 
			 
				麦奎尔大众传播理论(第五版),ISBN:9787302228677,作者:(荷)麦奎尔 著,崔保国,李琨 译
丹尼斯·麦奎尔(Denis McQuail)是世界著名的传播学者,荷兰阿姆斯特丹大学传播学终身教授,“欧洲传媒研究小组”成员,《欧洲传播学杂志》三位创始人之一。主要著作有:《迈向大众传播社会学》(Towards a Sociology of Mass Communications,1971)、《传播》(Communications,1975)、《大众传播模式论》(Communications Models for the Study of Mass Communications,1982)、《大众传播理论》(Mass Communications Theory,1983)、《媒介行为》(Media Performance,1992)、《受众分析》(Audience Analysis,1997)、《媒介政策》(Media Policy,1998)、《麦奎尔大众传播理论》(McQuail's Mass Communicaiton Theory,4th edition,2000)等。
麦奎尔很多地方习得很好,当然也有不少地方写的很不好。不过这本书的翻译是在是垃圾中的战斗机,崔保国、李琨这两个清华北大的教授、副教授,翻译的实在是不好,估计就是分给他们的研究生翻译的。 这本书的翻译水平之差、校订水平之低让人发指。 较差的评级是给崔保国和李琨...
评分真特么贵,真特么贵,真特么贵。真特么贵,真特么贵,真特么贵。真特么贵,真特么贵,真特么贵。真特么贵,真特么贵,真特么贵。真特么贵,真特么贵,真特么贵。真特么贵,真特么贵,真特么贵。真特么贵,真特么贵,真特么贵。真特么贵,真特么贵,真特么贵。真特么贵,真特么...
评分麦奎尔很多地方习得很好,当然也有不少地方写的很不好。不过这本书的翻译是在是垃圾中的战斗机,崔保国、李琨这两个清华北大的教授、副教授,翻译的实在是不好,估计就是分给他们的研究生翻译的。 这本书的翻译水平之差、校订水平之低让人发指。 较差的评级是给崔保国和李琨...
评分==和班长早早起床去抢占空调教室看书,结果期末考试的内容超级简单,那一段时间我们被折磨的消瘦==考试成绩90分,表示这本大众传播学还是很不错滴~~
评分书是本好书,经典教材——这从好几所学校的理论课都选用这本当教材就能看出来。 但是,这个翻译,我实在是受不了(掀桌)原本是因为想省点时间读中文版,再做中英对照,毕竟英文不是母语阅读速度太慢,每周reading又太多。但是这个中文翻译,并不能省下时间,反而会造成困惑。...
文化气息比较浓
评分框架
评分框架类
评分第五版的翻译在文从字顺上有了量的提高,麦奎尔说到底还是一个现实主义的技术流,从案例的阐述而言,理论G点一直逃不过模式和层面,输入和输出,结构与现实。不能说他喜欢,只是他倾向于去感知大众传播的“好”,“好”无法反对、也不需要通过计量来反对“不好”,什么结构主义和实证主义的分野,只能被麦奎尔神谕式的口吻给爆出翔:神马社会结构、亚文化提供中间变量,都输给了感官主义。当然,这种感官主义不是刺激——反应的理论终端,类似理论敏感,或者说一种对于媒介的主体意识。挖个坑。
评分在很大篇幅上讨论了大众媒介,而不是大众传播。对美国媒介的研究很细致,但这种市场导向的媒介形式跟中国双轨制有很大的差别。还有就是内容较老,不过是世纪之初的教材了,新媒体发展实在太快。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有