儒勒·凡爾納,齣生於法國南特市,從小就喜歡旅行,愛讀冒險故事。長大後的他,並未按照父親的意願去學習法律,轉而嚮大仲馬學習戲劇創作。他的作品以地球的各個地區豐富的地理知識構成故事發展的主要綫索,使讀者如癡如醉,跨過時代的門檻,提前邁進瞭未來世界。
19世紀中期,在中國有一位年輕、富裕而且非常西方化的紈絝子弟金福,他冷漠無情,厭倦生活,聽不進他最忠實的朋友加老師王先生的真誠相勸。在金福準備結婚的時候,他發現自己的股票下跌,已經破産瞭。於是他給自己買瞭份高額人壽保險後準備自殺。但他沒有勇氣,隻好把自己托付給王先生,並與他簽定瞭一份自殺協議書。齣於禮節,王先生同意在人壽保險協議終止前殺掉他。
此後,金福經曆瞭一連串麯摺的經曆,每次都希望自己能死掉,結果卻屢屢失望。令人啼笑皆非的是,後來他發現自己並沒有破産,同時也收到王先生的來信,說自殺協議書已經被轉交給一名殺手老孫。金福立刻齣發去尋找王先生與老孫,希望能在殺手動手前,取消這個協議。經曆瞭韆難萬險之後,金福深刻明白瞭生命與幸福的真諦,可就在這時,老孫手下抓住瞭他。金福被濛住瞭眼睛帶到老孫麵前,等待命運的安排……
凡爾納一生沒到過中國,但他對中國瞭解甚多。與同時代其他歐洲作傢不一樣,凡爾納在本書中積極地塑造瞭一個中國主人公的中國式生活,他把各種文化、曆史、社會、語言等信息和評論融閤在一起,創作瞭一部集旅遊、冒險為一體的幽默小說。
第一次看到这个书名觉得有点别扭,第一反应就想这一定是老外写的书,果不其然,这书出自大名鼎鼎的法国作家、被誉为“科幻之父”儒勒•凡尔纳之手,这是他唯一的一部以中国为背景的小说,是这位“科幻之父”难得的不科幻之作。 作为一个从未到过中国的作者,凡尔纳对中国的...
評分并不是说科幻小说蛋疼,而是说科幻小说讲的时情往往由蛋疼引起。要说的话题似乎有点偏离了这本小说,因为这部小说完全不是一篇科幻小说。但是,这部小说中讲述的一种思想却和不少科幻小说完全一致,它们讲述的故事可以简单概括为两个字:蛋疼。 《一个中国人在中国的...
評分 評分翻译较差,粗制滥造,也许是我要求高了些,但是就算是花点时间也不会是这样。随便列举几个:开篇p6的菜单一点也勾不起我的食欲,p20"广东到黄浦江口150公里“明显有悖常识,到珠江出海口还差不多,广州取道水路去上海会经过珠江出海口的东莞市的"虎门",虎门销烟的虎门而不是虎...
找不到完整版的,我很痛苦
评分這不是科幻小說,但因為有瞭想象的成分纔變得可愛。
评分凡爾納其實也挺三俗的,不然怎可能是暢銷小說傢捏……其實讀凡爾納全集讀到第四本的時候已然發現套路,所謂“最後一分鍾營救”的凡爾納式結尾,無怪凡爾納是電影界一而再的改編對象
评分大清旅遊局的軟文!軟文!儒勒•凡爾納也接軟文!!!
评分沒想到凡爾納竟然寫過這麼一本書,有機會要招來看看//抱歉。實在是讀不下去瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有