圖書標籤: 納博科夫 小說 弗拉基米爾·納博科夫 外國文學 美國 美國文學 文學 上海譯文齣版社
发表于2024-07-13
塞巴斯蒂安·奈特的真實生活 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
主人公塞巴斯蒂安·奈特是一個虛構的俄裔英籍作傢,他行蹤隱秘,特立獨行,以擅長寫“研究小說”著名,但不幸英年早逝。故事的第一人稱敘述者V. 是塞巴斯蒂安的同父異母弟弟,為瞭反駁傳記作者古德曼對已故哥哥的歪麯,他決心為哥哥寫一部傳記。他仔細研究瞭哥哥的作品和少量遺留文件,走訪瞭為數不多的知情人,力圖追溯哥哥生前的蹤跡。隨著故事情節的展開,一個有纔華、有個性、有怪癖的小說作傢形象呈現在讀者麵前,而敘述者本人也在調查和寫作過程中思考人生,思考文學創作,成瞭書中的又一個主人公。
本書是文體大師納博科夫用英語寫作的第一部小說,是一部“帶有不閤理的魔幻色彩的文學偵探小說”。這部典型的唯美作品以華麗而簡潔的方式探討瞭時間、愛、死亡、藝術等永恒主題。
弗拉基米爾·納博科夫(1899-1977)是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。作為移民作傢,他將歐洲貴族趣味與傳統修養帶進美國文化,又持有深刻而世故的批判與諷刺眼光,這使得他的作品具有特殊的文化品味。擅長反諷、懷舊與滑稽模仿技法;同時又注重語言的錘煉,他以廣博學識和文學修養形成令英美本土作傢贊嘆的英文風格。
一八九九年四月二十三日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於一九一九年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。一九四〇年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。一九五五年九月十五日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版社齣版並引發爭議。一九六一年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;一九七七年七月二日在洛桑病逝。
僞傳記、僞偵探、研究小說、戲謔性模仿。“他總要成為彆的人,努力像彆的人那樣行事,而他的天性卻注定他要孤獨地固守自我。”“唯一真正的數字是‘一’,其他數字無非是‘一’的重復。”“我渴望洗個澡。我渴望把這粗魯的世界洗掉,以便帶著一種冷峻的純潔氣息齣現在塞巴斯蒂安麵前。他既然已無緣於塵世,我就不能用塵世的臭味刺激他的鼻孔。”“靈魂不過是存在的一種方式。”
評分The breaking of a wave cannot explain the whole sea. 一朵浪花的激蕩不能解釋整個大海。
評分詮釋他就是毀滅他。
評分打算寫推理小說的朋友們應該看看。。。
評分我帶著這本書坐在迴國的航班上,書中的無數細節都讓我的心頭泛起一陣無奈而又痛楚的柔情。飛機上的電影播放器齣瞭問題,我沒有其他消磨時間的辦法,隻有慢慢地閱讀這本書。當穿過西伯利亞上空的時候,窗外的夜色深沉,一如他蜷麯烏黑的頭發。"我已經不愛他瞭。"我對自己說。"那你為什麼總是想起他呢?"另一個聲音質問道。
能够超越死亡的真实生活 赵松 在一九三八至一九三九年之间,纳博科夫完成了第一部用英语写的小说——《塞巴斯蒂安-奈特的真实生活》。当时他生活艰难,常常不得不在卫生间写作。当然,还有什么能比他放弃母语、改用英语进行写作的抉择更为艰难的呢?他不得不放弃祖国,又不得不...
評分“过了一会儿,我们将从这个句子的结尾、下个句子的中间,或再下面的句子里,了解到会改变我们一切概念的东西,仿佛我们发现用某种无人试过的简单方式动一动胳膊就可以飞翔。” 在评价塞巴斯蒂安·奈特最后的作品《可疑的常春花》时,小说的叙述者V这样写道。这个句子所包含的...
評分《塞巴斯蒂安·奈特的真实生活》是纳博科夫第一部用英文写作的小说,写于流亡欧洲的最后几年。初次尝试英语写作,纳博科夫对自己的英文欠缺信心,于是找来乔伊斯的助手夫人露西为手稿做文字编校。他们坐在红木桌边逐字推敲,就在那张红木桌上,乔伊斯和他的助手为《芬尼根...
評分作家卡尔维诺在论及自己生平的时候写过这么一句话——“我会告诉你你想知道的东西,但我从来不会告诉你真实”。而本书的作者纳博科夫在谈论创作的时候则认为——“艺术的创造蕴含着比生活现实更多的真实”。同时你还别忘了,这本书的名字叫做——《塞巴斯蒂安•奈特的真...
評分文/来颖燕 发表于2010.3.20《新京报》 提起纳博科夫,大多数人的第一反应会想起那部《洛丽塔》。只是想来,对于《洛丽塔》的记忆如此深刻,题材的因素要更甚些。但纳博科夫绝不是一位以题材取胜的小说家,看过他的《塞巴斯蒂安•奈特的真实生活》,就会深刻体会这一点。 ...
塞巴斯蒂安·奈特的真實生活 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024