Agresti and Finleypresent statistical methods in a style that emphasizes their concepts and their application to the social sciences rather than the mathematics and computational details behind them. Statistical Methods for the Social Sciences, 4e presents an introduction to statistical methods for students majoring in social science disciplines. No previous knowledge of statistics is assumed, and mathematical background is assumed to be minimal (lowest-level high-school algebra). This text may be used in a one or two course sequence. Such sequences are commonly required of social science graduate students in sociology, political science, and psychology. Students in geography, anthropology, journalism, and speech also are sometimes required to take at least one statistics course.
如此不负责任的译者和审校!您们是把翻译工作交给手底下更不负责的学生帮翻译的吧? Shame on you! 随便举个栗子: p 18: “两个研究人员从某个总体中分别选取的随机样本可能稍有重叠,如果真有重叠的话,那么在两个样本的成员之间可能有些重叠” 请问您说的还是人话吗? ...
評分如此不负责任的译者和审校!您们是把翻译工作交给手底下更不负责的学生帮翻译的吧? Shame on you! 随便举个栗子: p 18: “两个研究人员从某个总体中分别选取的随机样本可能稍有重叠,如果真有重叠的话,那么在两个样本的成员之间可能有些重叠” 请问您说的还是人话吗? ...
評分如此不负责任的译者和审校!您们是把翻译工作交给手底下更不负责的学生帮翻译的吧? Shame on you! 随便举个栗子: p 18: “两个研究人员从某个总体中分别选取的随机样本可能稍有重叠,如果真有重叠的话,那么在两个样本的成员之间可能有些重叠” 请问您说的还是人话吗? ...
評分如此不负责任的译者和审校!您们是把翻译工作交给手底下更不负责的学生帮翻译的吧? Shame on you! 随便举个栗子: p 18: “两个研究人员从某个总体中分别选取的随机样本可能稍有重叠,如果真有重叠的话,那么在两个样本的成员之间可能有些重叠” 请问您说的还是人话吗? ...
評分如此不负责任的译者和审校!您们是把翻译工作交给手底下更不负责的学生帮翻译的吧? Shame on you! 随便举个栗子: p 18: “两个研究人员从某个总体中分别选取的随机样本可能稍有重叠,如果真有重叠的话,那么在两个样本的成员之间可能有些重叠” 请问您说的还是人话吗? ...
對讀者非常友好 #十分感人
评分邏輯清晰,淺入深齣
评分對讀者非常友好 #十分感人
评分社會科學統計方法的入門工具書。
评分20150512.自學成纔……
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有