此書收錄瞭香港牛津的兩本平裝書《沒有童謠的年代》+《保住那一發青山》,閤集
近来看董桥看得多了点,写字抒情也熏了点董家情调。 极心仪董先生的恬淡情调,有旧式文人的气度,还有英伦绅士的风格,一面是书窗听雨的雅致,一面是忧国入世的情怀。尤其是他的几篇疑似小说的文字,如果懂得他的本意,其实该是社评。高山仰止! 高山仰止,虽不能而心向往...
評分近来看董桥看得多了点,写字抒情也熏了点董家情调。 极心仪董先生的恬淡情调,有旧式文人的气度,还有英伦绅士的风格,一面是书窗听雨的雅致,一面是忧国入世的情怀。尤其是他的几篇疑似小说的文字,如果懂得他的本意,其实该是社评。高山仰止! 高山仰止,虽不能而心向往...
評分近年对董桥文字的质疑之声渐多,其中一点就是所谓夹杂英文。除了《英华沉浮录》里为规范中文翻译作者做了较多英中对照,我实在看不出董文字里行间有太多英文。 话说回来,读董桥的文章如果英文欠佳或对中西文化知识所知甚少,还真难感应其中的妙趣,有些英文句子实为照应前文而...
評分近年对董桥文字的质疑之声渐多,其中一点就是所谓夹杂英文。除了《英华沉浮录》里为规范中文翻译作者做了较多英中对照,我实在看不出董文字里行间有太多英文。 话说回来,读董桥的文章如果英文欠佳或对中西文化知识所知甚少,还真难感应其中的妙趣,有些英文句子实为照应前文而...
評分近年对董桥文字的质疑之声渐多,其中一点就是所谓夹杂英文。除了《英华沉浮录》里为规范中文翻译作者做了较多英中对照,我实在看不出董文字里行间有太多英文。 话说回来,读董桥的文章如果英文欠佳或对中西文化知识所知甚少,还真难感应其中的妙趣,有些英文句子实为照应前文而...
董先生厲害
评分不到十歲看的董先生的文字。從他那裏第一次知道瞭溥大畫傢。他說他舊時遺少,登臨作畫,悲從中來。是老杜國破山河在的韆古悵然。。從舊書攤裏淘來的董橋文集,是十歲孩童的仙露瓊漿,是一場曠世的盛宴。。。流年幾近二十載,惘忽覺得此世今生似乎也再難相遇。那樣絕美的文字隻屬於他們那個時代的人。
评分讀不下去瞭 太作瞭
评分董橋就像綠豆糕,吃多瞭總會膩。現在迴想起來,當時喜歡的還是那種精緻的感覺,不得不說董橋基本散文集裝幀是在精美,當初還把《今朝風日好》扉頁中的藏書票偷撕下來。
评分不到十歲看的董先生的文字。從他那裏第一次知道瞭溥大畫傢。他說他舊時遺少,登臨作畫,悲從中來。是老杜國破山河在的韆古悵然。。從舊書攤裏淘來的董橋文集,是十歲孩童的仙露瓊漿,是一場曠世的盛宴。。。流年幾近二十載,惘忽覺得此世今生似乎也再難相遇。那樣絕美的文字隻屬於他們那個時代的人。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有