《毛姆传》译者全新译本
威廉·萨默塞特·毛姆(William Somerset Maugham,1874—1965)
英国最富盛名的作家之一,也被公认为是二十世纪“用英语写作的,拥有最多读者的作家之一”,代表作有《月亮和六便士》《刀锋》《人性的枷锁》《寻欢作乐》等。
毛姆一生游历甚广,著述亦丰,共创作长篇小说十余部,戏剧约三十部,短篇小说一百多篇,并写有大量评论、随笔、游记等文章。
----------------------------------------
赵文伟
英文、意大利文、西班牙文译者。主要译作有麦卡勒斯《心是孤独的猎手》、毛姆《巨匠与杰作》、塞丽娜·黑斯廷斯《毛姆传:毛姆的秘密生活》、卡尔维诺《疯狂的奥兰多》、卡斯顿·勒胡《歌剧魅影》、阿加莎·克里斯蒂《寓所谜案》《ABC谋杀案》等。
书在开头就设下了一个巨大的谜团。一位在银行工作,有体面收入,家庭生活和睦的先生,一声不响地跑去了一个大城市,只给妻子儿女留下来一张“晚饭做好了”的字条。所有人都认为他跟一位女人私奔了。“我”受他的妻子委托,前往巴黎寻找他并求他回家,却得到了他要在那里画画的...
评分老实说我是被那句关于月亮和六便士的话吸引才读了这本小说的。我读的不仔细,以下仅为个人观点,手机党可能写的不详细,欢迎探讨。除了这部小说的主题我喜欢之外,关于这个主题扩张的情节实在是…我不知道为什么作者在叙述施特略夫的时候总是流露出鄙夷的情绪,他是有点懦弱,...
评分几个月前,我问一朋友生日时想收到什么礼物。他答曰:大美妞儿~我笑回:“书中自有千钟粟,书中自有黄金屋,书中自有颜如玉……”他不同意最后那句,旁征博引地回我:“……你说念个尼采念个权力意志……再整萨特啊……德里达啊……叔本华啊……洛克啊……祁克果……再鼓捣鼓捣...
评分每个人心中都住着一个孩子,他总在和现实中的你唱反调,你却一直不肯抛弃他,甚至你觉得他,才是真实的你,而那个大家眼中的你,根本不是你。 他常常被你忽略,就像你会因为工作的忙碌,而疏忽家人一样。你对他的爱,也像是对家人一样,不会因为时间和距离而消逝,而是越来越...
这本小说,说实话,读起来就像是走进了一场盛大的、略显迷幻的梦境。它没有那种直白的叙事线索,你得自己去捕捉那些散落在字里行间的微光。作者的笔触极为细腻,对人物内心世界的剖析达到了近乎残酷的精准。我尤其欣赏他对“追求”这一主题的探讨,那种近乎偏执的、将世俗的一切都置之度外的精神,读罢让人心头一震,仿佛被一股强大的电流击中。书中对异域风情的描摹也相当到位,那些异国的色彩、气味,乃至空气中弥漫的某种颓废与自由,都让人身临其境。我能感受到那种挣扎,那种在理想与现实的夹缝中艰难前行的重量感。它不是一本读起来轻松愉快的书,更像是一面镜子,映照出我们每个人心中那份未曾言说的渴望与不甘。每次翻开,都有新的体会,关于艺术的本质,关于人性的复杂,那些看似不经意的对话,实则蕴含着深刻的哲学思辨。这本书的后劲很大,合上书页后,那种挥之不去的疏离感和对生活本真的叩问,会持续萦绕很久。
评分这本书的结构像是一座精密的哥特式建筑,每一个章节都是一个支撑点,看似独立,实则共同托举起整体的宏大叙事。我很少读到能将“美学追求”与“道德困境”如此紧密捆绑的作品。作者没有提供任何道德上的安慰剂,他只是冷峻地展示了,真正的创造力往往需要付出巨大的、甚至是不光彩的代价。更让我称奇的是,作者对不同时代背景下人物心理状态的捕捉,那种时代特有的压抑感和渴望解放的内在驱动力,被拿捏得恰到好处。我读到一些关于财富与精神自由的讨论,简直像是被狠狠地扇了一耳光——我们到底是为了生存而活着,还是为了活出一种特定的“状态”而活?这本书的语言风格非常多变,时而像散文般优美流畅,时而又变得像法律文书一样精确刻薄,这种语气的跳跃,反而增强了阅读的张力,让人无法预测下一页会带来什么样的冲击。
评分这是一本需要反复咀嚼的作品,初读时或许只能抓住其表面的戏剧冲突,但深究下去,你会发现它在探讨的是关于“完整性”的命题。那个主角的行为,无疑是反社会的,是极端自我的,但作者却用一种近乎崇敬的笔调去描绘他那份“不妥协”。书中大量的内心独白和视角转换,成功地营造了一种多重视角下的“真相”——也许根本就没有统一的真相,只有无数个被个体经验塑造的现实。我特别欣赏它处理时间流逝的方式,过去、现在、未来的界限在某些篇章中被模糊化了,所有的痛苦和狂喜似乎都压缩在了当下的那一刻。这本书的配角们也塑造得极其成功,他们如同一个个象征符号,代表着主人公所拒绝或渴望的不同人生路径。读完后,我发现自己不再那么轻易地去评判他人的选择,因为它展示了,通往“真实自我”的道路,往往荆棘密布,且注定孤独。
评分初读时,我一度觉得叙事节奏有些缓慢,甚至有些松散,但随着情节的深入,才明白这是作者精心设计的“慢火熬煮”的过程。他似乎并不急于抛出核心冲突,而是耐心地为你铺陈一个世界观,一个充满矛盾和张力的生存环境。书中对社会阶层差异的描绘,尤其是中产阶级那种虚伪而僵化的生活状态,刻画得入木三分,让人不寒而栗。而与之形成鲜明对比的,是那些边缘人物的生存哲学,他们或许粗粝,却拥有着某种近乎原始的生命力。这本书的对话设计尤为精妙,很多时候,人物没有直说“我想要什么”,但他们的每一次呼吸、每一个眼神的交错,都透露出强烈的意图和未被满足的欲望。我特别喜欢其中关于“审美疲劳”的片段,那种对日常麻木的抗拒,似乎是贯穿始终的一条暗线。这本书挑战了传统意义上的“英雄”叙事,它呈现的是一个复杂、灰色、充满自我毁灭倾向的灵魂探索之旅,极其具有现代性。
评分坦白讲,这本书刚开始读,我有点被它那种“事不关己”的冷漠感劝退了。它似乎对读者的情感投入要求极高,它更像是一份观察报告,而不是一次感性的邀请。然而,一旦你适应了这种疏离的视角,你会发现其中蕴含着一种极其强大的、近乎宗教般的力量。那种对既有秩序的反叛,不是靠口号实现的,而是通过一系列极端个人化的选择和行动体现出来的。书中对环境氛围的渲染非常到位,尤其是描绘那些封闭空间或喧嚣场所的段落,能明显感受到人物与周遭世界的格格不入。我感觉作者在探讨的,是如何在被预设好的剧本中,撕开一个属于自己的、哪怕是短暂的、不被理解的“真实”。这本书迫使你去审视自己生命中那些妥协和放弃的瞬间,并质疑:是否值得?它不给你答案,只是把问题抛到你面前,让你自己去被刺痛。
评分我们每个人在这个世界上都是孤独的。我们在世间孤独地行走,尽管肩并着肩,却并不同行,我们无法了解同伴,也无法被他们了解。 我们就像生活在异国的人,不太懂当地的语言,我们有一肚子美妙深刻的话要讲,却只能说会话手册上那些平庸的话。我们的脑子里充斥着各种各样的念头,却只能说“园丁的阿姨的伞在房子里”这类话。
评分前1/3部分非常有趣,后半则落入俗套。这个译本的文字风格是好的。毛姆对女性的鄙夷使人感到有些不适。
评分这是我认为封面最好看的版本。「他们的灵魂是热烈而饱满的色彩,如果你能看到。而死亡只是他们唯一的挚友罢了。」
评分老实说我会更喜欢刚刚读过的《刀锋》
评分带给我很多思考的一本书。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有