鮑勃·迪倫詩歌集 (1961-2012)

鮑勃·迪倫詩歌集 (1961-2012) pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:廣西師範大學齣版社
作者:[美] 鮑勃·迪倫
出品人:新民說
頁數:2040
译者:西川
出版時間:2017-6
價格:198.00元
裝幀:充氣
isbn號碼:9787549597048
叢書系列:新民說 鮑勃·迪倫詩歌集
圖書標籤:
  • 鮑勃·迪倫
  • 詩歌
  • 諾貝爾文學奬
  • 詩歌集
  • 鮑勃迪倫
  • 音樂
  • 文學
  • 鮑勃·迪倫
  • 詩歌
  • 美國詩歌
  • 20世紀詩歌
  • 搖滾詩歌
  • 文學經典
  • 自由精神
  • 現代詩歌
  • 音樂與詩歌
  • 文化象徵
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

▼2016年諾貝爾文學奬作品,囊括迪倫逾半世紀創作經典

迪倫與布萊剋、蘭波、惠特曼和莎士比亞比肩而立。

他不是為瞭歌唱永恒,而是敘說我們周遭發生的事物,如同德爾斐的神諭在播報晚間新聞。

他的作品之美就是最高的等級,改變瞭我們關於“詩歌是什麼”以及“詩歌何為”的觀念。

——諾貝爾文學奬授奬詞

▼戰後鐵器時代的遊吟詩人,首次將歌詞帶入經典文學殿堂

鮑勃·迪倫在偉大的美國歌麯傳統範疇內,創造瞭全新的詩意錶達方式。

——諾貝爾文學奬頒奬詞

盡管這個結果可能讓人驚奇,但要是你迴望過去的5000年,你會發現詩人荷馬和薩福。

他們寫下的充滿詩意的篇章,其本意就是用來錶演的,鮑勃·迪倫就是如此。

——瑞典學院常務秘書長 莎拉·丹紐爾

▼百萬張臉孔唱過的歌,撼動一個時代的靈魂之聲

那些在風中飄蕩的,隨暴雨而至的,在紅色天空下的

緻紐約的,緻青春的,緻戰爭的,緻愛人的

那些獲得2016諾貝爾文學奬、普利策奬、奧斯卡奬、格萊美奬的

被百萬麵孔傳唱的,被喬布斯熬夜解讀過,讓金斯堡失聲痛哭的

369首歌詞,精心打磨,一書囊括。

▼華語詩界×樂界優秀譯者,聯袂呈獻韆麵迪倫之歌

西川 陳黎 張芬齡 奚密 李皖 冷霜 陳震 曹疏影

馬世芳 鬍續鼕 包慧怡 羅池 厄土 鬍桑 周公度

▼創意設計,中英對照

收錄鮑勃·迪倫逾半世紀創作生涯中31張經典專輯共369首作品

中英對照,精注詳注,兼顧英文歌詞的原汁原味與中文翻譯詩性之美;

創意包裝,搖滾美學:外包裝箱為六〇年代風格復古旅行箱,整箱含八冊詩集;

每分冊為“薯片袋”式外包裝+口袋本詩集,以“薯片袋”這一有著強烈美式風格的創意包裝,

我們試圖打破快消品與經典讀物的疆域,在消費主義的時代裏橫衝直撞,讓人與詩歌重新相遇。

著者簡介

鮑勃•迪倫(Bob Dylan)

美國音樂傢、詩人。半個世紀來,鮑勃•迪倫發行瞭超過四十張專輯,創作齣傳唱數代人的經典歌麯,影響瞭遍布全球的音樂人,並首次將歌詞帶入經典文學殿堂。曾獲格萊美終身成就奬(1991)、奧斯卡最佳原創歌麯奬(2000)、金球奬最佳原創歌麯奬(2001)、普利策奬特彆榮譽奬(2008)。2016年獲頒諾貝爾文學奬,以錶彰其“在偉大的美國歌麯傳統中開創瞭新的詩性錶達”。

圖書目錄

捲一:暴雨將至
捲二:地下鄉愁藍調
捲三:像一塊滾石
捲四:敲著天堂的大門
捲五:慢車開來
捲六:帝國滑稽劇
捲七:紅色天空下
捲八:愛與偷
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

鲍勃迪伦获诺奖是作品作为诗歌。我看了几首,还是挺好的,也有余韵可回味,也反映现实,可以说是不错的诗。但是又不能说是顶级的诗,真正的好诗在我眼里是艾米丽·迪金森所描述的: If I read a book and it makes my whole body so cold no fire ever can warm me, I know tha...  

評分

尼采说,“如果没有音乐,生活将是一个错误。”对此我深信不疑。我也相信所有的艺术形式里都包含了音乐性。我常常想起中学时代手攥着省吃俭用的零花钱走进县城音像店买磁带时的狂喜心情。正是那些盗版磁带和复读机伴我度过了那段狭隘的黑暗岁月。 当然,和很多人一样,一开始我...  

評分

1. 一次僭越,一场冒险 一袋薯片最有可能出现在什么地方? 沙发?街头?派对?电影院?散学后的操场边,无所事事的少年撕开薯片袋,二十四小时便利店里,疲倦的夜归人撕开薯片袋;长途旅行中,饥肠辘辘的异乡者撕开薯片袋。它是年轻的,快速的,清脆的,直接的,这世上每一分...  

評分

評分

尼采说,“如果没有音乐,生活将是一个错误。”对此我深信不疑。我也相信所有的艺术形式里都包含了音乐性。我常常想起中学时代手攥着省吃俭用的零花钱走进县城音像店买磁带时的狂喜心情。正是那些盗版磁带和复读机伴我度过了那段狭隘的黑暗岁月。 当然,和很多人一样,一开始我...  

用戶評價

评分

撕掉噱頭的薯片包裝,對照原文細讀,翻譯整體上還是很不錯,經得起檢驗。

评分

作品不錯…但包裝尷尬

评分

作為工具書很不錯瞭,包裝什麼的就這樣瞭。我其實真正不喜歡的是這個書名,很說明問題瞭。

评分

迪倫的詞真好。李宗盛和林夕隻能算是把愛情那檔子事中的百轉韆迴寫的準確。羅大佑勝在捕捉描繪時代情緒,並不高明。許巍和汪峰則完全不知道該寫什麼,就狂塞自由啊青春啊愛情啊等大詞兒,還有少年樸樹之煩惱和高曉鬆二十來歲哼哼還行的校園民謠。

评分

算是很難得的中英文都有的歌詞翻譯版本,但是還是必須說明,有一些歌詞的翻譯瑕疵非常大,大到可能會影響整首歌理解的地步。比如《Desolation Row》,其他歌麯的下次就罷瞭,如此重要的專輯還是認真點好。另外,有些前言簡直有鬍說八道的嫌疑,尤其是Like a rolling stone 這一本,Dylan 擴寬瞭民謠的題材範圍不假,但是他最關心的是社會問題,而不是純粹的反戰,提越戰和納粹都有可能,但是並不是歌麯主題,以偏概全,當做引言實在容易誤導讀者。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有