恶俗(修订第3版)

恶俗(修订第3版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:后浪丨北京联合出版公司
作者:[美] 保罗·福塞尔
出品人:后浪
页数:224
译者:何纵
出版时间:2017-2
价格:60.00元
装帧:精装
isbn号码:9787550292901
丛书系列:
图书标签:
  • 社会学
  • 文化研究
  • 保罗·福塞尔
  • 文化
  • 美国
  • 后浪
  • 外国文学
  • 经典
  • 恶俗
  • 社会批判
  • 文化评论
  • 讽刺文学
  • 人性剖析
  • 当代社会
  • 思想随笔
  • 语言艺术
  • 批判现实
  • 修订版
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

恶俗与格调只有一线之遥

毫不过时的恶俗批判开山之作

揭穿装腔者、小资控的实用指南

………………

※内容简介※

广告恶俗?追随名流恶俗?带手机参加聚会也恶俗?到底什么是恶俗?恶俗与糟糕有何区别?跟愚蠢又有什么关系?如本书所说,恶俗就是弄虚作假、装腔作势却恬不知耻;是餐馆、酒店、电影、电视、大学等各个领域充斥着的虚伪、俗艳和无知;是以丑为美、以假为真、以浅薄为深刻、以愚昧为智慧。

本书延续了《格调》的毒舌写法,通过无情的揭露和入骨的批判,展现出现代文明社会种种光怪陆离的现象,敏锐地捕捉到了这个商业欺诈时代最大的特点——恶俗,并剖析了恶俗的本质、根源和未来,尖锐刺耳又不失幽默有趣。虽然极尽嘲讽之能事,作者之意却不在于讽刺挖苦,而是希望借此唤醒大众、反省大众文化,本书因此称得上是一部警世诤言。

………………

※媒体推荐※

凭借非凡的才智和对虚伪的敏锐嗅觉,保罗·福塞尔以小短文的形式,精准地分析并揭露了金玉其外败絮其中的种种恶俗事物。

——《出版人周 刊》

保罗·福塞尔是一个典型的公共知识分子……他的评论并非都是讽刺,虽然经常被形容为“冷嘲热讽”,事实上,他的批判背后有着深切的关怀和悲悯。

——《卫报》

保罗·福塞尔是观点尖锐的文学学者、文化评论家,是影响力巨大的公共知识分子……他具备写出博大精深又有趣的作品的才能,还敢于触犯一些势利的话题,比如等级、服饰、美国文化的愚蠢化等等。

——《纽约时报》

保罗·福塞尔是继托斯丹·凡勃伦和H.L.门肯之后目光最为锐利的美国评论家……他揭示了生活中的种种愚蠢,还能令读者捧腹大笑。

——《芝加哥论坛报》

作者简介

保罗·福塞尔(Paul Fussell),作家、文化批评家、美国宾夕法尼亚大学英语系荣修教授、英国皇家文学学会会员,曾任教于德国海德堡大学、美国康涅狄格学院和拉特格斯大学。福塞尔的写作题材宽泛,包涵18世纪英语文学研究、美国等级制度评论、战争记忆等。福塞尔在1975年所 著的《“一战”和现代记忆》一书,获得“美国国家图书奖”和“美国国家书评奖”,并被美国兰登书屋“现代丛书”编委会收入“20世纪100本最佳非虚构类图书”。

目录信息

推荐序
第一篇 何为恶俗?
第二篇 恶俗的日常事物
第三篇 恶俗的大众传媒
第四篇 恶俗的精神生活
第五篇 一种想法
致谢
出版后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

《恶俗:或现代文明的种种愚蠢(修订第3版)》一书封面醒目的“BAD”正是保罗·福塞尔在像恶俗说“不”。他特意用大写的BAD跟小写的bad(糟糕)相区分,认为“恶俗是虚假、粗陋、毫无智慧、没有才气、空洞且令人厌恶的东西,但不少美国人竟会被说服,相信它们是纯正、高雅、明...  

评分

郑渝川 这是一个恶俗文化充斥的时代。美国作家、文化评论家保罗·福塞尔给恶俗下的定义是,弄虚作假、装腔作势却恬不知耻。他所著的《恶俗,或现代文明的种种愚蠢》一书,痛击了美国学术界、娱乐圈、政界、商界、媒体行业和大众生活中方方面面的恶俗现象。 如果将书中多处叙...  

评分

我们当如何远离这样的恶俗 ——读保罗•福塞尔的《恶俗,或现代文明的种种愚蠢》 ■禾刀 一如《格调》里独特的视角、敏锐的观察、鞭辟入里的分析、机智幽默的文笔,在《恶俗,或现代文明的种种愚蠢》中,美国作家、文化评论家保罗•福塞尔(Paul Fussell,1924—2012)...  

评分

我们当如何远离这样的恶俗 ——读保罗•福塞尔的《恶俗,或现代文明的种种愚蠢》 ■禾刀 一如《格调》里独特的视角、敏锐的观察、鞭辟入里的分析、机智幽默的文笔,在《恶俗,或现代文明的种种愚蠢》中,美国作家、文化评论家保罗•福塞尔(Paul Fussell,1924—2012)...  

评分

中国不是世界。但中国是世界的一个部分。这一部分里发生的一切,虽然或多或少有一些神秘难解的色彩,但毕竟与世界的其他部分开始有了越来越多的关系。《格调》一书在1999 年的热销,说明这种关系的日趋明显和深入。 翻译《格调》时,曾有一个想写的题目,后来因为没有时间便放...  

用户评价

评分

合上书去思考福塞尔的创作动机,他说,包容并不意味着就要去接受恶俗和愚蠢,这使他的批判立场不再小家子气。一切沉默都是恶俗的帮凶,低读写率,豆腐渣工程,烂电影,华而不实的餐馆,主旋律体系中的蹩脚设计,正是我们所处的恶俗社会,难于改变,却至少可以嘲笑,鲍德里亚式嘲笑,才不至于放任自流。

评分

川普被黑哭了。。

评分

如果保罗·福塞尔得知几年后的特朗普当选美国总统,估计他会更疯狂地怼特朗普,如此bad的人居然能做总统,这个社会是有多么bad!

评分

如果作为姐妹篇来看的话,CLASS真的应该被翻译叫做阶级的,这一部叫做恶俗也有些微妙的语言差异。其中他抨击的一部分我们至今仍然觉得是恶俗,但另一些可能我们已经习惯或者有更糟糕的反而不觉得是恶俗了(。

评分

在将一些行为模式定性为“恶俗”进行抨击的同时,又大刺刺地划定出一些“高雅”“脱俗”“有格调”的行为模式。不但不说明褒贬之间的评价标准,甚至连评价标准存在的迹象没有。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有