我和你:人际关系的解析

我和你:人际关系的解析 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:机械工业出版社
作者:[美]朱瑟琳·乔塞尔森(Ruthellen Josselson)
出品人:
页数:388
译者:鲁小华
出版时间:2016-3
价格:45.00
装帧:平装
isbn号码:9787111528005
丛书系列:
图书标签:
  • 心理学
  • 人际关系
  • 心理
  • 心理学精神分析人际关系
  • 社会关系
  • 朱瑟琳乔塞尔森
  • 心理学入门书籍
  • 待读
  • 人际关系
  • 情感沟通
  • 自我认知
  • 心理成长
  • 亲密关系
  • 社会互动
  • 情感共鸣
  • 理解他人
  • 信任建立
  • 共情能力
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

这是一本深刻剖析人与人之间关系的书,作者朱瑟琳·乔塞尔森博士不仅就如何改善婚姻关系或其他浪漫依恋给出了有益的建议,还提出了一个在情感上对与他人建立紧密联系非常重要的八维度关系模型:

1. 抱持

2. 依恋

3. 激情体验

4. 坦诚相见的确认

5. 理想化与认同

6. 共同性与共鸣

7. 嵌入

8. 照料

书中非常重视人际之间相互的联系与共生共存,尤其对女性的心理世界进行了非常细腻的探索、研究和分析。所有的案例都来自实际生活,呈现了67个经历不同、背景各异的人的现场访谈,那些深度访谈中流露的真实和隐秘,令人难以置信,却又极富感染力。

作者简介

朱瑟琳·乔塞尔森

著名心理学大师欧文·亚隆的得意门生,执业心理治疗师,密歇根大学临床心理学博士,菲尔丁研究生院的心理学教授,由美国职业心理学委员会(ABPP)认证,曾在耶路撒冷希伯来大学和哈佛大学任教,获得美国心理学会颁发的亨利 A. 莫里奖和富步雷奖。

著有《我和你:人际关系的解析》《发现她自己:女性认同发展之路》(1987)等,她还发表了很多关于青少年、女性和叙事的文章。

目录信息

致中国读者
推荐序一
推荐序二
译者序
前言
致谢
第一章 对关系的论述 /1
人们在与他人的关系网中创造了自己的生活
第二章 渴望的男男女女 /13
人们天生就希望与他人建立更多的联系,比可能建立的还要多,充满痛苦地克服不可避免的孤独感
第三章 抱持 /36
婴儿体验到的最初的感觉是被抱持或被放在地上的感觉
被抱持的体验是感到"双臂环绕"的体验
第四章  依恋 /55
依恋与抱持有关,但又有所不同。在依恋中,我们"坚持前行"并因此感觉不是那么孤独。我们能依恋那些不抱持我们的人,我们也能被那些我们不依恋的人所抱持
第五章 激情体验 /87
一个人对另一个人的身体的绝对渴望及其不可替代性,是生命的重大难解之谜之一
第六章 坦诚相见的确认 /124
在发现别人对我们回应的过程中,我们就能确认我们自己确实是存在的
第七章 理想化与认同感 /162
理想化是一种吸引我们趋向他人以便拥有他们或者他们的品质的内在心理过程。我们可能会希望通过某种方式控制或者"拥有"(own)某人,从而外在地拥有他们,或者我们满足于认同他们:随心"携带"他们或努力成为他们那样的人,而内在地"拥有"他们
第八章 共同性与共鸣 /190
共同性就是从情感角度与另一人同在并合为一体。在共同性中,我们彼此共鸣、辉映
就像两种乐器一样,它们的音符构成了和声
第九章 嵌入 /230
嵌入是其他关系赖以成长的土壤。我们与他人之间的联系总是存在于一个有意义的文化背景之中,这种文化背景形成了一个相互依赖的网络,同时也是诠释我们经验的大辞典
第十章 照料 /255
我们需要被抱持,不至摔落在地;我们需要来自他人的支持和鼓励;我们需要他人是可靠的依恋对象,当我们处于困境中时,他们会"在那里"等我们……
要满足所有这些需求,我们所拥有的就是他人
作为回报,我们也出于我们的需要和能力,尽我们所能提供这样的帮助来关心照料他人
第十一章 关系中的性别差异 /289
爱这个词对不同性别的人绝不意味着同样的意思,这是导致男女两性分开的严重误会的原因之一。
第十二章 爱情的注释 /312
我的爱情体验以及爱情需求和你的并不一样。实际上,每个人都有一个高度个体化的爱情"配方",非常独特地混合了和他人联系的8个维度
附录A 关系空间地图和访谈 /323
附录B 维度及其病理学的两极 /331
注释 /332
参考文献 /341
专业词汇表 /355
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

本来值5星的书,给烂翻译毁了。可能和这两位专业知识,翻译水平有限有关,书中大量翻译不通的地方,甚至还有很多超长句翻译。读起来有机翻的感觉。高度怀疑这两货色是只是为了完成导师布置的作业,总之,能够感觉工作及不认真负责。  

评分

本来值5星的书,给烂翻译毁了。可能和这两位专业知识,翻译水平有限有关,书中大量翻译不通的地方,甚至还有很多超长句翻译。读起来有机翻的感觉。高度怀疑这两货色是只是为了完成导师布置的作业,总之,能够感觉工作及不认真负责。  

评分

本来值5星的书,给烂翻译毁了。可能和这两位专业知识,翻译水平有限有关,书中大量翻译不通的地方,甚至还有很多超长句翻译。读起来有机翻的感觉。高度怀疑这两货色是只是为了完成导师布置的作业,总之,能够感觉工作及不认真负责。  

评分

翻译得一般,不过没有传说中的那么差,大部分专业词汇都翻译得还算精确。不过北师大博士也把eye to eye硬译为坦诚相见太令人无语,难道母亲与刚刚出生的婴儿坦陈相见么。后面有face to face这个词,显然两个词是有联系的。mutuality翻译为共同性实在不妥,译为亲密应该更能表达...  

用户评价

评分

うん、ちょっとAcademicクサイけどね。

评分

14/2018 看这本书几次落泪,作者细腻、深情、充满智慧的文字抚慰了孤独的心灵。读了朱瑟琳·乔塞尔森三本书,觉得她是严重被低估的心理学家,也理解了亚隆器重她的原因。

评分

没什么新东西,大道理都懂,就是过不好这一生

评分

全五星的内容!

评分

可以视为马丁·布伯的《我和你》的世俗生活版。因为曾经带领一个团队,经常不得不承受被周围人“理想化”的过程,终于明白为何自己一直有不舒服的感觉:理想化提供了两种人际回应,要么我们就去试图拥有和控制这个被我们理想化的人,要么就试图通过认同的方式变得像那个人。一旦被理想化(或者被爱),我们的品性(很多是被想象出来的品性),就被定位在别人希望别人能够拥有的范围内。这毕竟不是一种坦诚相见的关系。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有