图书标签: 叶赛宁 诗歌 诗 苏俄文学 俄罗斯 @翻译诗 苏俄 文学
发表于2024-12-22
叶赛宁抒情诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
叶赛宁,俄罗斯田园派诗人。十月革命使他的创作发生了根本转变,他歌颂革命,赞扬工人阶级,但从根本上他并不理解革命和苏维埃制度,因而流露出放荡不羁、玩世不恭的“叶赛宁气质”。“叶赛宁气质”其实是“乡村最后一个诗人”在时代变迁中发现自己站在时代发展的对立面的独特表现。
本诗集集结了叶赛宁创作于1910—1924年之间的部分抒情诗选。译者是著名诗人和翻译家刘湛秋。
叶赛宁(1895 - 1925)
俄罗斯田园派诗人。
生于农民家庭,从小生活在野花杂树和歌谣祷词的氛围之中。毕业于师范学校,后前往莫斯科的一家印刷厂当校对员,同时兼修大学课程。
十月革命使他的创作发生了根本转变,他歌颂革命,赞扬工人阶级,但从根本上他并不理解革命和苏维埃制度,因而流露出放荡不羁、玩世不恭的“叶赛宁气质”。“叶赛宁气质”其实是“乡村最后一个诗人”在时代变迁中发现自己站在时代发展的对立面的独特表现。
1925年12月28日拂晓时分,叶赛宁在旅馆投缳自尽。
译者刘湛秋
1935年生,被誉为“抒情诗之王”。
当代著名诗人、翻译家、评论家。
其笔触细腻、行云流水,作品清新空灵,富有现代意识,手法新颖洒脱,有独特、唯美的散文风格,立足表现感觉与情绪。既面对生活,又超越时空。
朴素素朴
评分俄罗斯田园派诗人,有些写风景的不错…
评分大团的雪花飘又飘,别人的马车在田野跑;别人的青春在马车上,我的幸福和欢乐上哪儿找?疯狂的马车带走了一切,粗野的狂风卷起了雪涛。
评分这实际是上世纪八十年代沪版刘湛秋译《叶赛宁抒情诗选》的新版。译文是不错的。
评分大团的雪花飘又飘,别人的马车在田野跑;别人的青春在马车上,我的幸福和欢乐上哪儿找?疯狂的马车带走了一切,粗野的狂风卷起了雪涛。
我曾看过你的照片 我曾读过你的诗歌 我不理解你的英年早逝 我终于踏上了俄罗斯这片神奇的土地 该怎么形容我的震撼呢? 恰如 秋雨绵绵无止无尽 白桦树叶簌簌作响 金黄的落叶堆满我的心间 俄罗斯的青年跳舞歌唱 愉快的手风琴声响彻云天 该怎么诉说我的感触呢? 原来你忧郁的蓝眼...
评分我曾看过你的照片 我曾读过你的诗歌 我不理解你的英年早逝 我终于踏上了俄罗斯这片神奇的土地 该怎么形容我的震撼呢? 恰如 秋雨绵绵无止无尽 白桦树叶簌簌作响 金黄的落叶堆满我的心间 俄罗斯的青年跳舞歌唱 愉快的手风琴声响彻云天 该怎么诉说我的感触呢? 原来你忧郁的蓝眼...
评分我曾看过你的照片 我曾读过你的诗歌 我不理解你的英年早逝 我终于踏上了俄罗斯这片神奇的土地 该怎么形容我的震撼呢? 恰如 秋雨绵绵无止无尽 白桦树叶簌簌作响 金黄的落叶堆满我的心间 俄罗斯的青年跳舞歌唱 愉快的手风琴声响彻云天 该怎么诉说我的感触呢? 原来你忧郁的蓝眼...
评分我曾看过你的照片 我曾读过你的诗歌 我不理解你的英年早逝 我终于踏上了俄罗斯这片神奇的土地 该怎么形容我的震撼呢? 恰如 秋雨绵绵无止无尽 白桦树叶簌簌作响 金黄的落叶堆满我的心间 俄罗斯的青年跳舞歌唱 愉快的手风琴声响彻云天 该怎么诉说我的感触呢? 原来你忧郁的蓝眼...
评分我曾看过你的照片 我曾读过你的诗歌 我不理解你的英年早逝 我终于踏上了俄罗斯这片神奇的土地 该怎么形容我的震撼呢? 恰如 秋雨绵绵无止无尽 白桦树叶簌簌作响 金黄的落叶堆满我的心间 俄罗斯的青年跳舞歌唱 愉快的手风琴声响彻云天 该怎么诉说我的感触呢? 原来你忧郁的蓝眼...
叶赛宁抒情诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024