當你老瞭

當你老瞭 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:北京理工大學齣版社
作者:[愛爾蘭] 威廉·巴特勒·葉芝
出品人:
頁數:192
译者:宋龍藝
出版時間:2015-7-5
價格:32.00元
裝幀:精裝
isbn號碼:9787568203203
叢書系列:諾貝爾文學奬大係
圖書標籤:
  • 葉芝
  • 詩歌
  • 愛爾蘭
  • 文學
  • 外國文學
  • 諾奬
  • 諾貝爾文學奬
  • 詩集
  • 情感
  • 迴憶
  • 成長
  • 歲月
  • 人生
  • 親情
  • 時光
  • 溫暖
  • 治愈
  • 散文
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書節選均為葉芝最經典的代錶詩作,這部愛的詩集,猶如一麯從長巷裏飄齣的大提琴麯;或明亮歡快如愛爾蘭草原上一麯優美的風笛,將愛情贊頌發展,甚至超越愛情中的人而存在。在這久遠、空闊的時空裏,葉芝在孜孜不倦地抒寫著自己的、也是人類的永恒命題——生命、尊嚴、青春、愛情……這部詩集涉及葉芝各個時期的代錶之作。葉芝的早期詩歌以其獨特的愛爾蘭題材而有彆於英國浪漫主義詩歌,韻律感強烈,充滿柔美、神秘的夢幻色彩,詩中錶現齣一種憂鬱抒情的氛圍,筆觸頗似雪萊。中期的詩歌中有一種新的精微的具體性,這種變化不僅錶現在內容上,也錶現在措詞上,其結果就是一種新的質樸無華的、具體的風格。它更關注精神的意象和細節,所錶現的情感也更為明確。葉芝後期詩歌的風格更為樸實、精確,口語色彩較濃厚,多取材於詩人個人生活及當時社會生活中的細節,且多以死亡和愛情為題,以錶達某種明確的情感和思索。

著者簡介

威廉·巴特勒·葉芝,(William Butler Yeats,1865─1939),愛爾蘭著名詩人、劇作傢和散文傢。因“其高度藝術化且洋溢著靈感的詩作錶達瞭整個民族的靈魂”,1923年度被授予諾貝爾文學奬。葉芝一生創作豐富,其詩吸收浪漫主義、唯美主義、神秘主義、象徵主義和玄學詩的精華,幾經變革,最終熔煉齣獨特的風格。艾略特曾譽之為“二十世紀最偉大的英語詩人”。

圖書目錄

頒奬辭
緻答辭
十字路口 1
快樂的牧羊人之歌 3
葉.落 9
被拐走的孩子 10
在柳園畔 14
玫瑰 15
緻時間十字架上的玫瑰 17
世間的玫瑰 19
因尼絲芙麗湖中小島 21
愛 憐 22
愛的悲傷 23
當你老瞭 24
白 鳥 25
誰與弗格斯同行 26
緻未來歲月裏的愛爾蘭 27
葦間風 31
情人述說他心中的玫瑰 33
流浪的安格斯之歌 34
一位詩人緻他的愛人 36
他渴望天國的錦緞 37
在七片樹林中 39
箭 41
亞當的咒詛 42
臨水自賞的老人 45
哦,彆愛太久 46
綠盔及其他 47
荷馬歌唱的一個女人 49
沒有第二個特洛伊 51
我易分心 52
銅便士 53
責任 55
庫爾的野天鵝 69
1913年9月1日 57
海倫在世時 60
乞丐對乞丐喊 61
衰落的君權 63
東方博士 64
玩.偶 65
一件外套 67
庫爾的野天鵝 71
所羅門對示巴 73
學.者 75
論女人 76
贊美她 79
貓與月亮 81
傻瓜的兩首歌 83
邁可·羅拔茲與舞者 85
1916年復活節 87
玫瑰樹 92
天將破曉 94
二次降臨 96
為我的女兒祈禱 98
塔樓 103
駛嚮拜占庭 105
麗達與天鵝 120
在學童中間 122
鏇梯及其他 127
灑瞭的牛奶 129
拜占庭 130
瘋簡與主教談話 133
經過長久沉默 135
我屬於愛爾蘭 136
最後的詩 139
鏇椎體 141
天青石 143
光輝的一天 147
巴奈爾 148
鼓舞 149
長腿蠅 150
約翰·金塞拉哀悼瑪麗·摩爾夫人 152
瘋簡在山上 154
政.治 156
人與迴聲 157
黑.塔 160
本布爾本山下 162
葉芝及其作品 169
葉芝獲奬經過 185
葉芝作品年錶 189
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

对于死亡我们总避之还不及, 就譬如几天前谷大白话的推文http://mp.weixin.qq.com/s/6F2zdKywudMPCEcVhYFzmQ 这是我听到关于死亡最凄美但又有一丝温存的描述, 如果她的灵魂能看到这首诗, 会不会安然地超度? 木棍扎成的十字架 之后种下一圈柏树, 一丝生气,也是一片生机。 ...  

評分

(以下是我的妻子俞余为本书所作的代序,未能收入果麦版,特此补全。罗池。) 跟着罗池读叶芝,是个惊心动魄的过程。 于叶芝而言求爱与求婚,究竟是发自肺腑的内在需求还是仅仅出于绅士般的繁文礼节的自我要求?这个疑问始终贯穿我的阅读。 颠覆而后理解释然的路途非常漫长...  

評分

这是叶芝写给爱尔兰著名演员茅德.冈的一首情诗。杜拉斯用大段文字写出的情感,叶芝却用一首诗描述了,诗里虽没有热血沸腾的激情,却像一首小夜曲,将爱的诗句、爱的忧伤,爱的永恒,轻轻的诉说……没有热烈宣泄的激动,只有平静真挚的倾诉;朴素而含蓄,舒缓且优雅,在流动飘逸...  

評分

(以下是我的妻子俞余为本书所作的代序,未能收入果麦版,特此补全。罗池。) 跟着罗池读叶芝,是个惊心动魄的过程。 于叶芝而言求爱与求婚,究竟是发自肺腑的内在需求还是仅仅出于绅士般的繁文礼节的自我要求?这个疑问始终贯穿我的阅读。 颠覆而后理解释然的路途非常漫长...  

評分

梦里的我在梵高的画里 越过重重黑暗 唯有浓重的幽怨的蓝 翻滚着逼迫灵魂深处的烟 年少时候的我总是在暮里寻一位故人 从未得到的回应 如同肮脏脊背上的火烈鸟 从始至终的等待都是如此 倦倚的篱笆外点亮了烛火 举起的酒杯颓然跌碎 飘忽的倩影迷失在幽深的巷道 追随吧 追随这一夜...  

用戶評價

评分

翻譯極差

评分

謀殺罪

评分

1、在海豚阿德書店收的一本書,人民路297號的那傢文藝小書店,從此隻是個傳說(已經在7.18日關門瞭); 2、第一次一本正經的讀詩,配上班得瑞的輕音樂,每天讀詩半個小時,用喜馬拉雅FM記錄; 3、讀詩是一種浪漫的體驗,讀的過程中不自覺的溫柔起來; 4、前半段的讀詩感受:愛爾蘭的村莊、溪流、田野、深林,甚至庭院的那朵花,曼妙清新的田園風光在字裏行間中一頁一頁的浮現; 5、讀後半段的時候,總讓我想起艾青的《我熱愛這土地》中的呐喊:為什麼我的眼裏常含淚水?因為我對這土地愛得深沉。 6、整本書讀下來之後,腦子莫名切入瞭這段時間很火的女孩-許吉如的演講,一個關於國傢層麵的安全感的話題。

评分

#2018年第34本#全文充滿對青春自由的贊美。詩歌很美,翻譯很差。讀的過程中順便瞭解愛爾蘭獨立運動。葉芝作為純真的資深備胎外加慈悲好人,寫齣這樣美的詩也就在情理之中瞭。最喜歡《當你老瞭》和《被拐走的孩子》。讀完再次驗證中文是全世界最美的語言。

评分

不如讀原版

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有