图书标签: 叶芝 诗歌 爱尔兰 文学 外国文学 诺奖 诺贝尔文学奖 诗集
发表于2024-12-23
当你老了 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书节选均为叶芝最经典的代表诗作,这部爱的诗集,犹如一曲从长巷里飘出的大提琴曲;或明亮欢快如爱尔兰草原上一曲优美的风笛,将爱情赞颂发展,甚至超越爱情中的人而存在。在这久远、空阔的时空里,叶芝在孜孜不倦地抒写着自己的、也是人类的永恒命题——生命、尊严、青春、爱情……这部诗集涉及叶芝各个时期的代表之作。叶芝的早期诗歌以其独特的爱尔兰题材而有别于英国浪漫主义诗歌,韵律感强烈,充满柔美、神秘的梦幻色彩,诗中表现出一种忧郁抒情的氛围,笔触颇似雪莱。中期的诗歌中有一种新的精微的具体性,这种变化不仅表现在内容上,也表现在措词上,其结果就是一种新的质朴无华的、具体的风格。它更关注精神的意象和细节,所表现的情感也更为明确。叶芝后期诗歌的风格更为朴实、精确,口语色彩较浓厚,多取材于诗人个人生活及当时社会生活中的细节,且多以死亡和爱情为题,以表达某种明确的情感和思索。
威廉·巴特勒·叶芝,(William Butler Yeats,1865─1939),爱尔兰著名诗人、剧作家和散文家。因“其高度艺术化且洋溢着灵感的诗作表达了整个民族的灵魂”,1923年度被授予诺贝尔文学奖。叶芝一生创作丰富,其诗吸收浪漫主义、唯美主义、神秘主义、象征主义和玄学诗的精华,几经变革,最终熔炼出独特的风格。艾略特曾誉之为“二十世纪最伟大的英语诗人”。
买错了版本,居然是全翻译版,凑合看~
评分when you are old???? я все еще young????????????
评分藏书馆。译者序分析叶芝很不错,详细,到位,从成长经历到个人好恶,个人倾向等等。叶芝写的序还不错,斯堪的纳维亚半岛上的瑞典领奖,冲破爱尔兰的地方主义,为所有的爱尔兰作家带来新生。就是正文中把注释就写在每句后面的括号里,让人怎么注意主体内容呢,阅读体验无比之差。还有普遍诟病的翻译问题,没怎么读,不怎么清楚。这版翻译与听到的同名歌曲一点也不一样,非常不好。盎格鲁—爱尔兰文学,叶芝作为代表人物。
评分1、在海豚阿德书店收的一本书,人民路297号的那家文艺小书店,从此只是个传说(已经在7.18日关门了); 2、第一次一本正经的读诗,配上班得瑞的轻音乐,每天读诗半个小时,用喜马拉雅FM记录; 3、读诗是一种浪漫的体验,读的过程中不自觉的温柔起来; 4、前半段的读诗感受:爱尔兰的村庄、溪流、田野、深林,甚至庭院的那朵花,曼妙清新的田园风光在字里行间中一页一页的浮现; 5、读后半段的时候,总让我想起艾青的《我热爱这土地》中的呐喊:为什么我的眼里常含泪水?因为我对这土地爱得深沉。 6、整本书读下来之后,脑子莫名切入了这段时间很火的女孩-许吉如的演讲,一个关于国家层面的安全感的话题。
评分按需。
这是叶芝写给爱尔兰著名演员茅德.冈的一首情诗。杜拉斯用大段文字写出的情感,叶芝却用一首诗描述了,诗里虽没有热血沸腾的激情,却像一首小夜曲,将爱的诗句、爱的忧伤,爱的永恒,轻轻的诉说……没有热烈宣泄的激动,只有平静真挚的倾诉;朴素而含蓄,舒缓且优雅,在流动飘逸...
评分世界上最悲惨的事情, 莫过于全世界的人都给你青眼, 而你最在乎的那个人却给你白眼。 ——李碧华 韩国总统朴槿惠说:“绝望锻炼了我。”那么,诺贝尔文学奖得主、爱尔兰诗人叶芝则可以说:“备胎成就了我。”备胎28年的叶芝的一生,就是一份优质备胎说明书。 所有的美好都...
评分 评分第一次听《当你老了》,是在2015年的春晚,当时并没有太多印象,毕竟春晚只是背景音乐。很长一段时间里,我都把这首歌和《时间都去哪儿了》搞混。 前不久,高晓松在《晓说》里讲到叶芝,我才知道,莫文蔚的这首歌词用的是叶芝的诗。24岁的时候,叶芝邂逅了他生命中的女神——茅...
评分世界上最悲惨的事情, 莫过于全世界的人都给你青眼, 而你最在乎的那个人却给你白眼。 ——李碧华 韩国总统朴槿惠说:“绝望锻炼了我。”那么,诺贝尔文学奖得主、爱尔兰诗人叶芝则可以说:“备胎成就了我。”备胎28年的叶芝的一生,就是一份优质备胎说明书。 所有的美好都...
当你老了 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024