图书标签: 诗歌 诗集 济慈 雪莱 英国文学 穆旦 英国 拜伦
发表于2024-12-26
拜伦雪莱济慈诗精编 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书是十九世纪英国三大经典诗人拜伦,雪莱,济慈的诗歌精选,收入了《她走在没的光彩中》《西风颂》《夜莺颂》等名作,此选本有中国现代著名诗人穆旦翻译,被视为三诗人的经典译本。
拜伦,是英国19世纪初期伟大的浪漫主义诗人。代表作品有《恰尔德·哈洛尔德游记》、《唐璜》等。在他的诗歌里塑造了一批“拜伦式英雄”。他不仅是一位伟大的诗人,还是一个为理想战斗一生的勇士;他积极而勇敢地投身革命,参加了希腊民族解放运动,并成为领导人之一。
雪莱,英国著名浪漫主义诗人,被认为是历史上最出色的英语诗人之一。1792年生于英格兰萨塞克斯郡霍舍姆附近的沃恩汉,12岁进入伊顿公学,1810年进入牛津大学,1811年3月25日由于散发《无神论的必然》,入学不足一年就被牛津大学开除。1813年11月完成叙事长诗《麦布女王》,1818年至1819年完成了两部重要的长诗《解放了的普罗米修斯》和《倩契》,以及其不朽的名作《西风颂》。1822年7月8日逝世。
济慈,出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员
三种不同的风格,拜伦直抒胸臆,气势宏达,雪莱拿捏大自然的各种元素,丰沛的比喻,济慈细腻柔美。“他们微笑着,管生活叫欢乐,然而对于我,呵,这一杯却够苦涩。”
评分我是给这本书打分的第99人。顺便说一句认识拜伦等人也是因为鲁迅
评分惊鸿一瞥,美轮美奂,尤其喜爱前两位,韵律感、激情和美感都令人沉醉。
评分穆旦翻译得也就那个亚子嘛。我没有爱过这世界,它对我也一样;我没有阿谀过它腐臭的呼吸,也不曾忍从地屈膝,膜拜它的各种偶像;我没有在脸上堆着笑,更没有高声叫嚷这,崇拜一种回音;纷纭的世人不能把我看作他们一伙;我站在人群中却不属于他们……
评分似乎有种小时候读名著的感觉,诗人的想象力让人惊叹
拜伦的《唐璜》、济慈的《伊莎贝拉》、《圣亚尼节前夜》、《许佩里恩》三部长诗、《雪莱全集》(不含书信集)全有。唯独缺一本拜伦抒情诗选。说实在,当今时代,十九诗纪的英国诗集太难找了。有幸看到这本书,上周在书店也看到了,但一翻,实在不敢恭维,翻译的太次了!济慈的...
评分真是不知道怎么来评述穆旦显示。一生,坚韧,曲折。不是常人能忍受的,无比的才华,巨大的命运撞击。 而由他翻译的拜伦、雪莱、济慈,也是同样凄美的命运,浓缩、短暂、华丽。
评分诗人穆旦(本名查良铮),对翻译文学的爱好者来说,绝对是一个值得信赖的名字。我看过他大多数的译著,语言的敏感,精准与优雅,直指人心,不啻是中国诗歌翻译史上的丰碑。穆旦先生“使用现代的语言达到旧诗的简洁”(周钰良语),使得那些可爱的诗篇像个小丛林:甜蜜的词...
评分能介绍本赏析不?或者谁挑出几篇经典的诗歌自己赏析下啊。给个链接也好啊。读来读去,除了感到在抒情,什么感觉都没有。 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的...
评分因为前几天看了《云雀叫了一整天》有点不满足,所以从箱底翻出这本书来,温故一下。内容如书名,07年出版的,纸有点泛黄了。这几位诗人完全不用介绍了,如雷贯耳,英文附上了穆旦的译本,译者也是大家,因为特殊的历史年代从诗人转而走上了翻译诗歌的道路。 大学时学校有很大的...
拜伦雪莱济慈诗精编 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024