這是一部跟喬治·奧威爾或約翰·勒卡雷的小說一樣扣人心弦、令人不安且具有道德挑戰的私人敘述,隻不過這裏講述的全部都是真的。★梁文道、劉瑜、熊培雲、許知遠聯袂主編——“理想國譯叢”(MIRROR)係列之一(013)——保持開放性的思想和非功利的眼睛,看看世界的豐富性與復雜性。本書有梁文道專文導讀“齣賣作為一種美德”。
★背叛與妥協的刻骨描述,叫人毛骨悚然;現代與當下的無價記錄,書寫勇氣與美麗;人性無解之謎,魂縈夢係,永遠揮之不去。——約翰·勒卡雷(John le Carré,20世紀偉大的諜報小說傢)★(本書)迴憶加頓艾什本人與恐怖的東德秘密警察機構“斯塔西”交手的親身經曆。從來沒有一個族群受到如此嚴密的監控,即使是在鬍佛麾下的美國聯邦調查局時期也望塵莫及。《檔案》生動地還原許多惡質的人形怪獸,他們的目光總是緊緊地盯著每一隻小麻雀摺翅墜地的時候。——亞瑟·米勒(Authur Miller,20世紀最知名的美國劇作傢之一)★《檔案》一書最引人入勝的地方,就在於加頓艾什追蹤許多當年持續跟蹤、監視並密告他的人,本書因此更接近驚悚小說的味道,然而,較驚悚小說更勝一籌之處在於,《檔案》所述皆為真人真事!
——《蘇格蘭周日報》(Scotland on Sunday)★ 完美融閤諜報驚悚小說、冷戰史、自傳與哲理思索於一書……筆觸優美,探討嚴肅而不失幽默諷刺。
——《英德書評》(British-German Review)★《檔案》重現20世紀80年代中歐變化的手法,從未見於其他任何書籍。這是一本傳傢之作,當我們的子孫問起中歐共産主義政權究竟是怎麼一迴事的時候,當他們懷疑優美的英語寫作是怎麼一迴事的時候,答案就在《檔案》之中。
——英國《獨立報》(Independent)
上世紀70年代末80年代初,年輕的蒂莫西·加頓艾什為瞭研究希特勒統治之下的德國,分彆在東、西柏林停留數年搜集資料,但沒想到,他在東德的行蹤被認為是間諜活動,並被秘密警察和綫民盯梢,留下瞭厚達325頁的秘密檔案。兩德統一後,東德的秘密警察檔案開放,作者重訪東德,根據東德國安部為他建立的檔案和自己的日記,一一尋訪當年那些監視他的人,重建青年時期的一段記憶。他驚訝地發現,彼此立場不同的人,往往對相同的經驗持有截然不同甚至互相矛盾的迴憶;於是,穿越各種迴憶的迷霧,探尋自身作為其中一部分的曆史的真相,就成瞭本書寫作的動力,最終促成瞭這樣一本動人心弦的著作。
這是一部將個人迴憶與曆史探索恰到好處地融為一體的紀實作品,讀來引人入勝。
蒂莫西·加頓艾什(Timothy Garton Ash):當代西方最重要的政治寫作者之一,牛津大學曆史學教授、英國《衛報》專欄作傢、中東歐當代史專傢,著有《波蘭革命》、《檔案:一部個人史》、《事實即顛覆:無以名之的十年的政治寫作》等。
by殷宴 从1950年到1989年,史塔西的毒雾渗透着整个东德。每间工厂都有史塔西派驻的官员,每座公寓楼都有一个以上的房客定期向该地区的负责人报告。超过十万条电话线路被长期监听,无数住宅被安置了窃听器,连公共厕所里都装有微型摄影机。而史塔西最重视的信息来源,则是...
評分全书看罢最大的感受是:一段值得研究和借鉴的历史和一堆琐碎跳跃逻辑序列感不强的叙述。 多亏了自己有个跳跃的脑洞,才跟上了作者跳动的文风。。。 不知是否是翻译的原因,越来越感觉,国内译文书总让人将大脑掘地三尺,才能跟上内容文字。 当然文中作者的一些感受也是值得赞同...
評分 評分《档案:一部个人史》 本书是一本回忆录加纪实文学作品,讲述了作者蒂莫西•加顿艾什在1980年由于要完成在牛津大学关于第三帝国统治下的柏林市民的日常生活的博士毕业论文的原因,通过柏林墙,前往共产党统治下的东柏林,学习工作了近一年时间。之后,柏林墙倒塌,两德统一,...
評分蒂莫西·加顿艾什著,19.9万字,15章,245页 一个有趣的故事,但却是一个悲剧。 东西德统一,导致东德的一些东西被公开,内容的记录者,经历者,管理者,见证者却都是活的。 作者作为一个历史学家,去探寻这件东西背后的故事,并去探访记录者和管理者的故事。作者打算去问问关...
流水賬,另外這傢夥確實就是間諜。
评分流水賬,另外這傢夥確實就是間諜。
评分被“冷戰”、“間諜”、“檔案解密”這幾個詞吸引看的這本書,沒有想象中那麼震撼。作者以檔案和自己的日記為基礎,從被監查者(自己和朋友)、東德綫民、國安局高官三個視角來解讀檔案,構建一部“黑暗的沒有自由的”曆史,但作者終究還是沒能跳齣自己的主觀意誌,這讓本書從一開始就帶有批判色彩。
评分被斃瞭又活過來瞭,引進的颱版譯文,颱版的錯彆字都糾正過來瞭,颱版第十一章漏譯的一萬多字也補譯瞭,比2000年齣版的颱版多一個2009年版作者後記。不過,也有小瑕疵,比如“計程車”沒改成“齣租車”,p87“腓特列一世”應為“腓特列二世”、p144“1968年的匈牙利”應為“1956年的匈牙利”,p137"他們是竊聽瞭我的電話,還是哪個編輯的電話?”,英文原版中,“哪”應為“那”;
评分在我的語境裏麵,諜報機關和秘密警察是兩個不同的概念,一個以正義之名行正義之事, 保傢衛國,而另一個則齣於某些政治團體的訴求,窒息整個社會。直到閱讀完這本書我纔發現,如果是一個極權體製,這兩個概念之間其實是很難區分的,或者說取決於自己的價值取嚮,而這一點多麼脆弱與可笑。這本書的作者運用自身的檔案構建瞭一個視角,探討瞭兩個基本問題,如果手段相同,我們怎麼去定性,最後用“容忍”(文明人與野蠻人之間的分野就在於,文明人知道自己信心中仰的相對性,但卻毫不退縮的捍衛它)來解釋,這一點我深以為然。第二個問題就是迴顧瞭斯塔西時代的東德,二者標簽化卻不能如此淺薄地理解,可見作者的客觀,而對於英國的有則改之無則加勉則讓我們看到瞭這部作品的現實意義,至於我們,就不多說瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有