图书标签: 思想史 哲学 茨维坦·托多洛夫 法国 托多罗夫 人文主义 文化研究 文化
发表于2024-11-21
不完美的花园 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
梳理人文主义思想史,探究现代生活的8个关键词
★法国思想史家托多罗夫又一学术力作。
★论及蒙田、笛卡尔、孟德斯鸠、卢梭、贡斯当等16至19世纪的法国重要人文主义思想家。
★探究了现代生活的8个重要层面:自由、社会性、独处、爱、多元与普遍、价值选择、道德、热情。
★北京大学法语系副教授周莽翻译。
本书中作者分析了法国人文主义思想的学术资源、局限、开放的可能性,并将其与科学决定论、保守主义等同时期的社会思想流派相比较,涉及的学者包括蒙田、卢梭、贡斯当、孟德斯鸠、托克维尔,每一章都讨论了关涉人类生存状况的某个人文主义议题,包括社会生活、独立性、爱的不同类型、自我、价值观的塑造,由此引导读者正视并反思遗留于当今人类社会中的种种问题。
茨维坦•托多罗夫
法国符号学家、思想史家,任法国国家科学研究中心研究员。曾获奖项包括:法国国家科学研究中心铜质奖章,法兰西人文院Charles Lévêque 奖,法兰西学术院首届 Maugean 奖等。代表作品有《符号学研究》、《什么是结构主义》、《巴赫金与对话理论》、《幻想文学导论》、《散文的诗学》、《象征理论》、《批评之批评》、《征服美洲》、《我们与他人》、《面对极端》、《不完美的花园》、《责任与愉悦》等。
让我们打个赌吧 把赌注押在他人身上 押在这无善无恶的世界上 睁开眼 看着一瞬又一瞬霎时间的幸福与永恒
评分上帝不欠我们什么;天意不欠我们什么;自然也不欠我们什么。人类的幸福总是处于延迟不来的状态。当人们可以宁要人类的不完美的花园,也不要这之外的整个的王国,这样做并非权宜之计,而是因为这条道路能让我们生活于真实之中。
评分国庆假期的时候读的……
评分托多罗夫很多作品只有一个点,即:人性是不完满的,人需要与他人相互依存才能获得人性的完满,获得幸福。但是“他人即地狱”,他人是我们不幸的主要来源,依赖他人是脆弱的,所以人性是脆弱的存在。就这些。引言《不为人知的契约》和结语《人文主义的赌约》非常杰出。
评分托多罗夫的人文主义观点主要表现在三个方面:“我的自主”、“以你为目的”、“他们的普遍性”。他强调并尊重“个体”,同时也承认人的“群体性”,这种观点远算不上前无古人(比如他提到的蒙田、卢梭)。我认为如何在“个体”与“集体”间创建联系却又互不侵犯才更应该成为关注的重点。16世纪蒙田提出的人文主义的问题直到现在也并没有被解决,甚至,至少在这本书里,没有多大进步,只是小细节上的差异罢了。
意大利语里有让人泄气的琅琅上口的“traduttore, traditore”,“翻译者即背叛者”,即便不肯承认有大的背叛,却也逃不脱遗憾。拙译托多罗夫《不完美的花园——法兰西人文主义思想研究》(商务2015)出版后始遇到吕迪格尔·萨弗兰斯基《海德格尔传——来自德国的大师》(靳西平...
评分意大利语里有让人泄气的琅琅上口的“traduttore, traditore”,“翻译者即背叛者”,即便不肯承认有大的背叛,却也逃不脱遗憾。拙译托多罗夫《不完美的花园——法兰西人文主义思想研究》(商务2015)出版后始遇到吕迪格尔·萨弗兰斯基《海德格尔传——来自德国的大师》(靳西平...
评分意大利语里有让人泄气的琅琅上口的“traduttore, traditore”,“翻译者即背叛者”,即便不肯承认有大的背叛,却也逃不脱遗憾。拙译托多罗夫《不完美的花园——法兰西人文主义思想研究》(商务2015)出版后始遇到吕迪格尔·萨弗兰斯基《海德格尔传——来自德国的大师》(靳西平...
评分意大利语里有让人泄气的琅琅上口的“traduttore, traditore”,“翻译者即背叛者”,即便不肯承认有大的背叛,却也逃不脱遗憾。拙译托多罗夫《不完美的花园——法兰西人文主义思想研究》(商务2015)出版后始遇到吕迪格尔·萨弗兰斯基《海德格尔传——来自德国的大师》(靳西平...
评分意大利语里有让人泄气的琅琅上口的“traduttore, traditore”,“翻译者即背叛者”,即便不肯承认有大的背叛,却也逃不脱遗憾。拙译托多罗夫《不完美的花园——法兰西人文主义思想研究》(商务2015)出版后始遇到吕迪格尔·萨弗兰斯基《海德格尔传——来自德国的大师》(靳西平...
不完美的花园 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024