20世纪外国文学简史

20世纪外国文学简史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:译林出版社
作者:吴元迈
出品人:
页数:631
译者:
出版时间:2013-11
价格:78
装帧:平装
isbn号码:9787544740425
丛书系列:
图书标签:
  • 文学史
  • 外国文学
  • 文学
  • 工具书
  • 简史
  • 王守仁
  • 20世纪
  • *南京·译林出版社*
  • 20世纪
  • 外国文学
  • 文学史
  • 世界文学
  • 西方文学
  • 经典著作
  • 文学发展
  • 历史研究
  • 欧美文学
  • 人文社科
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

20世纪是人类历史上最为动荡和多元的世纪。20世纪的文学,作为对这一非凡年代的沉思、诉说和咏叹,亦相应地呈现缤纷瑰丽的异彩,印证着百年来人类精神的坎坷征程。文学诸贤已先于我们对20世纪作出了极富洞见的解读:乔伊斯、卡夫卡、博尔赫斯、福克纳……可以说,欲读懂20世纪,绝绕不开20世纪文学。

《20世纪外国文学简史》是一部涵盖20世纪东西方全景的文学史,由中国社科院外国文学研究所、北京大学和南京大学等科研机构、高等院校的专家学者共同编撰。它以时代为经(全书依时代划为五卷),以国别为纬(每卷下分述各国文学),概述和作家专题相结合(辟题专论作家逾120位),描绘了整个20世纪的世界文学进程、思潮发展及理论流变,并将社会分析与艺术审美分析相结合,力求发掘20世纪文学深层次的发展脉络。

《古典诗词鉴赏与吟咏》 内容简介 本书深入探究中国古典诗词的艺术魅力与文化精髓,旨在为读者提供一套系统而详尽的鉴赏指南与实践方法。全书围绕“理解、品味、创作”三个核心层面展开,力求将深奥的文学理论融入鲜活的文本分析之中,使古典诗词不再是遥不可及的古董,而是可以触摸、可以吟咏的活态文化。 全书共分为十二章,结构严谨,脉络清晰。 第一章:中国古典诗词的源流与格局 本章首先梳理了自《诗经》、《楚辞》以降,历代诗歌的主要流派、体裁演变及其背后的时代精神。重点阐述了汉乐府、魏晋风骨、盛唐气象、中晚唐的转型以及宋词的成熟,勾勒出中国古典文学数千年间波澜壮阔的图景。探讨了诗歌在不同历史阶段所承担的社会功能与文人精神的寄托。 第二章:诗歌的体式与格律基础 针对初学者易于困惑的格律问题,本章进行了细致入微的讲解。详细剖析了近体诗(五言、七言律诗、绝句)的平仄规则、对仗要求、粘法与拗救。同时,也简要介绍了古体诗在格律上的相对自由性。通过大量实例对比,使读者能够掌握辨识和分析诗歌结构的基本工具。 第三章:意境的营造:古典诗词的审美核心 意境,是中国古典诗学中最富魅力的概念之一。本章深入探讨了如何通过“情”与“景”的交融来创造超乎文字本身的审美体验。分析了“虚实相生”、“情景交融”、“以小见大”等多种意境塑造手法,辅以陶渊明、王维、苏轼等大家的名篇作为范例,解析其高妙之处。 第四章:意象的选择与象征 意象是构成诗歌形象的基本元素。本章聚焦于中国传统文化中常见的意象,如月、柳、松、竹、鸿雁、落日等,探究它们在不同语境下所承载的文化内涵和象征意义。例如,月亮在唐诗中的多重面向——既是思乡的媒介,也是永恒的象征。理解了意象的“约定俗成”,是深入理解古诗的关键一步。 第五章:语言的锤炼:炼字与炼句的艺术 古典诗词,尤其是格律诗,对语言的经济性和精确性要求极高。本章细致分析了“一字之妙”,如杜甫“语不惊人死不休”的创作过程。重点讲解了动词、形容词的妙用,以及如何通过词序的颠倒(词序错综)来达到节奏的错落和语气的强调。 第六章:唐诗的巅峰:盛唐气象的解读 聚焦于李白、杜甫、王维、孟浩然等盛唐群星。着重分析了李白浪漫主义的雄奇飘逸,杜甫现实主义的沉郁顿挫,以及山水田园诗派的禅意与自然和谐。本章力图还原盛唐诗人所处的时代背景,解释其作品中磅礴力量的来源。 第七章:中晚唐的转向与创新 探讨白居易的新乐府运动、韩愈的古文运动对诗歌的影响,以及李商隐、杜牧的唯美主义和伤感色彩。解析了中晚唐时期,文人精神从对盛世的歌颂转向对个体命运和历史沧桑的深沉反思。 第八章:宋词的兴起与词体的完善 本章专门梳理了宋词的发展脉络,从柳永的都市情怀到苏轼的豪放开阔,再到李清照的婉约清丽。详细解释了词体相对于诗体的句式变化、长短错落的音乐美,以及“词别是一家”的审美特征。 第九章:宋词的流派与风格辨析 深入比较了婉约派(如秦观、周邦彦)的细腻含蓄与豪放派(如辛弃疾、苏轼)的慷慨激昂。通过对比分析,揭示了宋代文人在不同的人生际遇下,如何运用词这一载体表达复杂的情感。 第十章:元明清的诗词余绪与转折 简述元曲对词体带来的冲击与影响,探讨明代诗坛的复古与创新,以及清代诗歌(如“性灵说”)的理论转向。本章旨在展示古典诗词在近世的生命力与承继性。 第十一章:古典诗词的吟诵技巧与情志表达 本章侧重于实践层面。介绍了古典诗词的传统吟诵方法(如平仄的抑扬顿挫、气息的调控),指导读者如何通过“声”来体悟“意”。强调朗诵不仅仅是文字的复述,更是情感的再现与共鸣。 第十二章:古为今用:古典诗词与现代生活的对话 最后,本章探讨了古典诗词在当代语境下的价值。分析了古诗词如何为现代人的精神生活提供安顿之所,如何帮助我们培养对自然、历史和人性的深刻洞察力。提供了一些启发性的阅读方法,鼓励读者将古典智慧融入现代审美观。 本书以详实的考据、精辟的论述和丰富的案例,构建了一座沟通古今、连接理论与实践的桥梁,是文学爱好者、诗词学习者及相关专业师生的必备参考书。文字力求典雅而不晦涩,深入浅出,旨在真正激发读者对中国传统文学的热爱与体悟。

作者简介

目录信息

绪论
第一卷世纪之交的外国文学
概论
第一章 法国文学
概述
第一节 罗曼•罗兰
第二节 克洛代尔
第三节 普鲁斯特
第二章 德语文学
概述
第一节 豪普特曼
第二节 里尔克
第三节 托马斯•曼
第三章 俄国文学
概述
第一节 高尔基
第二节 蒲宁
第三节 别雷
第四章 英国文学
概述
第一节 康拉德
第二节 萧伯纳
第三节 哈代
第五章 美国文学
概述
第一节 詹姆斯
第二节 德莱塞
第三节 华顿
第六章 意大利、北欧文学
概述
第一节 邓南遮
第二节 哈姆生
第七章 西班牙语、葡萄牙语文学
概述
第一节 “九八年一代”
第二节 达里奥
第三节 阿西斯
第八章 东方文学
概述
第一节 夏目漱石
第二节 泰戈尔
第二卷 1914年至1929年的外国文学概论
第一章 俄苏文学
概述
第一节 马雅可夫斯基
第二节 叶赛宁
第三节 普里什文
第二章 英国文学
概述
第一节 劳伦斯
第二节 吴尔夫
第三节 乔伊斯
第四节 艾略特
第三章 美国文学
概述
第一节 菲茨杰拉尔德
第二节 海明威
第三节 庞德
第四章 法国文学
概述
第一节 马丁•杜加尔
第二节 布勒东
第三节 莫里亚克
第五章 德语文学
概述
第一节 卡夫卡
第二节 雷马克
第三节 黑塞
第六章 澳大利亚、新西兰和加拿大文学
概述
第一节 理查森
第二节 曼斯菲尔德
第三节 普拉特
第七章 意大利文学
概述
第一节 皮兰德娄
第八章 西班牙语、葡萄牙语文学
概述
第一节 希梅内斯
第二节 佩索阿
第九章 东方文学
概述
第一节 芥川龙之介
第二节 萨拉特
第三节 纪伯
第三卷 1930年至1945年的外国文学
概论
第一章 苏联文学
概述
第一节 阿•托尔斯泰
第二节 布尔加科夫
第三节 法捷耶夫
第二章 法国文学
概述
第一节 萨特
第二节 加缪
第三节 波伏瓦
第三章 英国文学
概述
第一节 格林
第二节 奥登
第三节 格雷夫斯
第四章 美国文学
概述
第一节 斯坦贝克
第二节 福克纳
第三节 休斯
第四节 威廉斯
第五章 德语文学
概述
第一节 托马斯•曼
第二节 布罗赫
第三节 布莱希特
第六章 加拿大、澳大利亚、新西兰文学
概述
第一节 卡拉汉
第二节 斯特德
第三节 萨吉森
第七章 意大利文学
概述
第一节 蒙塔莱
第二节 莫拉维
第八章 西班牙语、葡萄牙语文学
概述
第一节 米斯特拉尔
第二节 聂鲁达
第三节 博尔赫斯
第九章 东方文学
概述
第一节 普列姆昌德
第二节 赫达亚特
第三节 哈基姆
第四卷 1946年至1969年的外国文学
概论
第一章 法国文学
概述
第一节 罗伯格里耶
第二节 尤内斯库
第三节 贝克
第二章 英国文学
概述
第一节 戈尔丁
第二节 莱辛
第三节 拉金
第三章 美国文学
概述
第一节 贝娄
第二节 凯鲁亚克
第三节 埃里森
第四节 阿瑟•米勒
第四章 德语文学
概述
第一节 伯尔
第二节 格拉斯
第三节 迪伦马特
第五章 苏联文学
概述
第一节 肖洛霍夫
第二节 阿赫玛托娃
第三节 帕斯捷尔纳克
第六章 加拿大、澳大利亚、新西兰文学
概述
第一节 怀特
第二节 弗雷姆
第三节 劳伦斯
第七章 西班牙语、葡萄牙语文学
概述
第一节 加西亚•马尔克斯
第二节 巴尔加斯•略萨
第三节 帕斯
第八章 东方文学
概述
第一节 川端康成
第二节 马哈福兹
第五卷 1970年至2000年的外国文学
概论
第一章 美国文学
概述
第一节 冯内古特
第二节 罗斯
第三节 莫里森
第四节 厄普代克
第二章 英国文学
概述
第一节 奈保尔
第二节 希尼
第三节 品特
第三章 德语文学
概述
第一节 瓦尔泽
第二节 伯恩哈德
第三节 魏斯
第四章 苏联文学和俄罗斯文学
概述
第一节 邦达列夫
第二节 索尔仁尼琴
第三节 格罗斯曼
第五章 法国文学
概述
第一节 杜拉斯
第二节 勒克莱齐奥
第三节 昆德拉
第六章 澳大利亚、新西兰文学、加拿大文学
概述
第一节 彼得•凯里
第二节 谢德博特
第三节 阿特伍德
第七章 意大利文学
概述
第一节 卡尔维诺
第二节 埃科
第八章 西班牙语、葡萄牙语文学
概述
第一节 富恩特斯
第二节 阿连德
第九章 东方文学
概述
第一节 大江健三郎
第二节 戈迪默
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书就像一扇窗户,透过它,我窥见了20世纪世界文坛的壮阔图景。它并非简单地罗列作家和作品,而是以一种更具深度和广度的视角,梳理了那个时代文学发展的脉络和流变。我尤其被作者对于不同文学流派的阐释所吸引,那些繁复的思潮、激进的实验,在作者的笔下变得清晰而易于理解。从现代主义的碎片化叙事到后现代主义的解构与戏谑,从存在主义的焦虑与反思到魔幻现实主义的奇诡想象,每一个流派的诞生、发展和影响都被细致地描摹出来,仿佛一幅幅生动的时代剪影。读完之后,我感觉自己对20世纪的社会变迁、哲学思潮以及人们的精神状态有了更深刻的认知,因为文学从来都是时代的镜子,而这本书恰恰精准地捕捉了那面镜子所折射出的复杂光芒。它让我重新思考了文学的意义,以及文学在塑造我们认知世界的方式中所扮演的重要角色。那些曾经遥不可及的外国作家,如今仿佛都走进了我的生活,他们的文字,他们的思考,都变得触手可及。

评分

作为一名文学爱好者,我一直在寻找一本能够系统地、深入浅出地介绍20世纪外国文学的读物,而这本书无疑满足了我的期待。作者的文字功底非常深厚,他能够用生动、形象的语言,将那些复杂的文学理论和创作手法娓娓道来。我惊叹于作者对不同国家、不同文化文学传统的熟悉程度,他能够精准地捕捉到每个时代、每个流派的独特气质,并将其呈现给读者。例如,在描述法国存在主义文学时,我仿佛能感受到那个时代知识分子的焦虑与挣扎;而在探讨美国“垮掉的一代”时,我又仿佛能听到他们叛逆的呐喊。这本书不仅让我认识了许多杰出的作家和作品,更让我对文学在人类社会发展中的作用有了更深刻的理解。

评分

我不得不说,这本书的结构设计非常合理,内容组织也相当清晰。作者在梳理20世纪外国文学的复杂脉络时,展现了极高的专业素养。他能够将不同国家、不同地域、不同风格的文学作品巧妙地串联起来,形成一个有机的整体。我特别欣赏作者对于文学史发展中那些关键转折点的把握,以及他对这些转折点背后原因的深入剖析。这让我能够清晰地看到20世纪外国文学是如何从传统的束缚中解放出来,并不断突破和创新的。这本书不仅增长了我的文学知识,更重要的是,它培养了我独立思考和分析文学作品的能力,让我能够更批判性地阅读和理解那些伟大的文学作品。

评分

这本书为我打开了一扇了解20世纪世界文学的大门,它不仅仅是一本“简史”,更是一次深入的文化之旅。作者的叙述风格非常吸引人,他能够将那些复杂的文学概念和理论,用一种易于理解且富有感染力的方式呈现出来。我尤其欣赏作者在分析作家及其作品时所展现出的深度和广度。他能够看到作品表层之下的深层含义,以及作品与时代、与社会之间的紧密联系。例如,在解读某些具有强烈社会批判色彩的作品时,作者能够清晰地勾勒出作品产生的社会背景,以及这些作品在推动社会进步方面所起到的作用。这种分析角度让我对文学的社会功能有了更深刻的认识。

评分

我必须承认,在翻阅这本书之前,我对20世纪的外国文学了解甚少,脑海中充其量只有几个耳熟能详的名字。但这本书彻底改变了我的看法。它不是一本枯燥的学术论文集,而是充满智慧和洞察力的导览。作者的笔触时而细腻,时而奔放,将那些看似晦涩难懂的文学现象,解读得既有学术的严谨,又不失阅读的趣味。我惊讶于20世纪文学的多元与包容,无论是对社会现实的深刻批判,还是对人类内心世界的细致探索,亦或是对语言和形式的颠覆性尝试,都展现了那个时代艺术家们非凡的创造力。作者巧妙地将不同国家、不同文化背景下的文学作品和作家联系起来,揭示了它们之间的内在关联和相互影响,使得整个20世纪外国文学史仿佛成了一个有机整体,而非零散的片段。这让我看到了人类共通的情感和思考,也体会到了不同文化碰撞出的绚丽火花。

评分

在阅读这本书的过程中,我最大的感受是惊叹于20世纪外国文学的丰富性和多样性。作者以其博学和洞察力,为我揭示了一个前所未有的文学世界。从欧洲的现代主义实验到拉美地区魔幻现实主义的兴起,从俄国文学的深刻反思到美国文学的多元探索,每一个篇章都充满了新意和启发。作者不仅介绍了各个文学流派的代表人物和作品,更重要的是,他深入剖析了这些作品的创作背景、艺术特色以及它们所蕴含的思想价值。这让我意识到,文学的魅力不仅仅在于其形式的创新,更在于其对人类生存困境的深刻洞察和对生命意义的不断追问。

评分

这本书让我对“简史”这个词有了全新的理解。它并非简单的概括,而是对20世纪外国文学发展历程的一次精炼而深刻的总结。作者以一种宏观的视角,为我勾勒出了那个时代文学艺术的宏大图景,包括那些重要的文学运动、代表性的作家及其核心思想。我特别欣赏作者在梳理不同流派时所展现出的条理性,他能够清晰地指出各个流派的特点、成因以及对后世的影响,让我能够在一个更大的框架下理解那些具体的文学作品。例如,在谈到“意识流”这个概念时,作者不仅解释了其文学技巧,还深入探讨了其背后的心理学和哲学基础,让我对这个概念有了更透彻的认识。这种深度并非停留在表面,而是触及了文学作品的灵魂,让我受益匪浅。

评分

这本书的价值在于它提供了一种全新的视角来审视20世纪的文学。作者并没有将文学仅仅看作是独立的艺术形式,而是将其置于广阔的社会、历史和文化背景之下进行考察。我在这本书中看到了文学与政治、经济、哲学、艺术等各个领域之间的紧密联系,以及它们之间相互作用、相互影响的过程。这让我明白,理解一部文学作品,往往需要将其置于其所产生的时代环境中去解读。作者通过对各个文学流派的深入分析,以及对代表性作家思想的梳理,帮助我构建了一个完整而清晰的20世纪外国文学发展图谱。这对我日后进一步阅读和研究相关作品,提供了宝贵的指引。

评分

这本书是一部非常值得细细品读的著作。作者的文字精准而富有力量,他能够用简洁的语言,勾勒出20世纪外国文学发展的宏大图景。我在这本书中看到了文学如何回应时代的变化,如何反映人类的普遍情感和思考。作者在介绍各个文学流派时,不仅仅停留在对其表层特征的描述,更是深入挖掘了其背后的思想根源和文化土壤。例如,在探讨“表现主义”时,作者不仅解释了其艺术手法,还将其与当时社会普遍存在的焦虑和不安联系起来,让我对那个时代的精神面貌有了更深的理解。这本书让我认识到,文学不仅仅是语言的艺术,更是思想的载体,是人类心灵的映射。

评分

我一直对20世纪充满好奇,那个时代充满了变革、冲突与创新,而文学正是这种时代精神最敏锐的捕捉者。这本书就像一位经验丰富的向导,带领我穿越了那个世纪的文学迷宫。作者的叙述并非线性平铺,而是充满了巧思和灵动。他能够敏锐地抓住不同文学思潮的核心,并通过引人入胜的案例进行阐释。我特别喜欢作者对于作家之间联系的探讨,无论是精神上的传承,还是艺术上的论战,都展现了那个时代文学界的热烈景象。这本书让我看到了,文学从来都不是孤立存在的,它是在不断的对话、碰撞和演进中发展的。它让我对20世纪的文学作品有了更深入的理解,也让我对文学本身的力量有了更深的敬畏。

评分

真学术范儿=www= 我的目[幻]标[想]是 把里面提及的名著全都读一遍 哼

评分

粗读。皇皇六百页大砖头,没想到内容如此单薄,还不如郑克鲁《外国文学史》下卷。每小节的概述也太概了吧?整本书基本是作家百科罗列,和“史”有关的内容少得可怜。序言即可窥视出这本书的平庸气质。“国别文学撰写者必须掌握该国语言文学而又从事该国文学研究。”这句话好。然而翻了几页发现,很多章节可能都是直接从外网报刊上扒下来谷歌机翻的。昆德拉那一节写的啥?《笑忘录》译成《笑和忘却集》,《好笑的爱》译成《可笑的爱情》?太可笑了吧。“布洛赫”译为“布罗赫”,“菲茨杰拉德”译为“菲茨杰拉尔德” 不采用国内通行译名和把蒋介石翻译成“常凯申”有什么区别?本来觉得文学史就是当书单看,结果这部文学史连一份好书单都算不上——译名都是错的啊。仔细想想,上面那句话挺不现实的。真不愧是本五十五万字的“简史”。

评分

粗读。皇皇六百页大砖头,没想到内容如此单薄,还不如郑克鲁《外国文学史》下卷。每小节的概述也太概了吧?整本书基本是作家百科罗列,和“史”有关的内容少得可怜。序言即可窥视出这本书的平庸气质。“国别文学撰写者必须掌握该国语言文学而又从事该国文学研究。”这句话好。然而翻了几页发现,很多章节可能都是直接从外网报刊上扒下来谷歌机翻的。昆德拉那一节写的啥?《笑忘录》译成《笑和忘却集》,《好笑的爱》译成《可笑的爱情》?太可笑了吧。“布洛赫”译为“布罗赫”,“菲茨杰拉德”译为“菲茨杰拉尔德” 不采用国内通行译名和把蒋介石翻译成“常凯申”有什么区别?本来觉得文学史就是当书单看,结果这部文学史连一份好书单都算不上——译名都是错的啊。仔细想想,上面那句话挺不现实的。真不愧是本五十五万字的“简史”。

评分

真学术范儿=www= 我的目[幻]标[想]是 把里面提及的名著全都读一遍 哼

评分

真学术范儿=www= 我的目[幻]标[想]是 把里面提及的名著全都读一遍 哼

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有