洪理达,出生于香港,自小随外交官父亲与语言学家母亲常驻国外。于哈佛大学修读东亚研究,在斯坦福大学取得亚洲研究学学士学位,后在清华大学取得社会学博士学位。
1996年担任香港亚洲电视台记者,1998年担任美国CNBC驻上海记者,之后以“美国之音”记者身份长期派驻北京。2002年荣获专业新闻工作者协会颁发的优秀记者奖。作品散见于《纽约时报》等媒体。
李雪顺,1969年出生于重庆市武隆县,1992年大学毕业并从事英语教学工作,2010年晋升教授职称,并成为非虚构译坛新人。首部译著《寻路中国》获第七届文津图书奖、2011年新浪中国好书榜第一名和2011年深圳读书月年度好书第一名,译著《江城》获第八届文津图书奖推荐图书奖、2012年新浪中国好书榜第二名和深圳读书月年度好书第七名,译著《奇石》获第十届文津图书奖推荐图书奖、新京报2014年度畅销类好书第一名、腾讯•商报2014年度“华文好书”文化类第二名,译著《中国十亿城民》获新浪中国好书榜2014年9月榜第六名等荣誉。其译风独具、译语地道、可读性强,深受读者喜爱和原作者好评。近期译著有《愿你永远幸福》《犹太食规中国行》等。可通过lixueshun@163.com与之交流阅读和翻译心得。
What I fail to see is how this book has lived up to its own claims. 1). The title is slightly misleading: The 'resurgence' of gender inequality is clearly nowhere to be seen. The author spend the final two chapters to briefly talk about the seemingly equal...
评分這真的是一篇博士論文? 很少有書讓我只讀了前兩章就仍不住來評論一番,《中國剩女——性別歧視與財富分配不均的權力遊戲》就是其中一本。作者洪理達,號稱於哈佛修讀東亞研究,獲清華大學社會學博士學位,長期擔任西方各媒體駐華記者。 本書書名足夠吸引人,因為大家好像都覺...
评分第一章结尾,作者写道“2013年的房地产估值已逾30万亿美元,而在据认为历史上最大规模的这一财富积累过程中,女性被排除出外” 第二章《房地产盛宴中女性缺席》(p37)又写道“尽管吴梅及其父母拿出了几十万购买了那套价值100万元的婚房,但房产证只有他丈夫一个人的名...
评分前不久,一则海归女硕士相亲被辱的新闻上了热搜榜。据报道,这位34岁的单身女孩,被上海相亲角里的大妈大爷赤裸裸地歧视,最后还被同学戏称为“最美郊区房”。 其实,最近十几年,类似的新闻层出不穷,女主人公总是被冠以一个带有歧视性的标签——剩女。我们周围也有很多这样的...
评分我今年26岁,2014年结婚, 2015年5月初产下宝宝,现在宝宝刚刚九个多月,为了家庭压力选择了出来工作把宝宝留在老家跟她爷爷奶奶一起生活,如果我有办法我大概也不会如此狠心让自己的宝宝成为留守儿童。每当我下班之余想念宝宝的时候我就开始反思我自己当初的选择,也许我当初...
毕竟作者phd研究相关话题的,内容扎实,但是绝对算不上公正客观,情绪化用词有点多给书减分了。
评分值得一看,值得对此进行深度思考和探讨,毕竟,这是一个无法面对的话题。几个长篇书评都点出了本书的不足,然而有的时候豆瓣上的读者群真的只是我天朝蚁民里的那百分之一吧,要时刻提醒自己你并不能代表“新时代的中国女性”,你甚至不能代表一个“拥有一线城市户口具有高等教育水平和独立思想的中国女性”。我们都无法被缩影,而真正的缩影却代表了沉默的大多数。
评分我对这书的观点还是有保留,这本书反复强调威权政府和官媒在舆论上对女性的打压,但实际上,即使是完全市场化的媒体,及在家庭单位及社区中对“剩女”的批判也并不少见。西方媒体/学者往往喜欢把威权政府同个人自由联系起来,但实际上传统文化和家庭作为社会制度应是值得考量的因素。此外,正如友邻S所提到的,虽然单从数据上来说,女性在就业市场的比例下降,但我们应意识到在改革开放以前,对女性有其他形式的歧视,例如就业教育机会的不平等以及女性对自己婚姻和生育的选择部分丧失自由(如组织包办婚姻)。resurgence这个词有问题。这本书比较好的地方在于提及家庭内部的财产归属问题。
评分好差啊真的好差,差到连书评都不想写了…...
评分书名注定作者立场
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有