是否,我们终将毁于我们所热爱的事物?
是否,我们只能在混沌和疯狂之间进行选择?
《美妙的新世界》所想象的是公元26世纪的未来社会。在那里,人类分为数个“种姓”,批量产生于工业化的育婴房,经过统一的教育和训练,依照预先设定的身份去完成固定的工作和消费。在那里,人人各安其位,快乐满足,人类数百年梦寐以求的一切似乎都已实现。
然而有一天,终于有人发现,我 们并不需要如此的舒适。我们需要诗,需要真正的危险,需要自由,需要善,需要恶……
在今天这个基因工程、虚拟现实和网络超链接的时代,《美妙的新世界》比以往任何时候都更切中要害。——哈罗德•布鲁姆
阿道斯•赫胥黎(1894—1963)英国著名作家,著名的赫胥黎家族最杰出的成员之一。曾立志从医,却因为视力障碍改变初衷,从事了文学创作。著有小说、诗集、文集、剧本等五十余部,曾获得詹姆斯•泰特•布莱克纪念奖等文学奖,因代表作《美妙的新世界》赢得巨大声誉。
看到对《1984》的评论,让我想起另一本书《美丽新世界》。对1984里描述的令人窒息的独裁场景我已不担心,因为从上个世纪末开始,我们这一代人已经开始翻过那沉重的一页,中国人正头也不回地掠过《1984》的阴影。这本书在二十年前对国人会有振聋发聩的作用,但在半个多世纪后的...
评分2503年,一个婴儿养育室里。护士们在地板上摆了一堆图书和鲜花,然后把一群长得一摸一样的、8个月大的婴儿放到了地板上。婴儿们看到图书和鲜花,飞快地爬过去,拿起来玩耍。这时候,长官一声令下,护士长启动电路装置,一时间,刺耳的警报响起,地板被通上了电,触电的...
评分这版让人特别抓狂就是为了减少人名的讽刺性把很对一看就是有所指的人名变成了音译,以让人减少联想。没看过其他版本的翻译,借助百科,还原人名指代和暗含之意。 柏纳德·马克斯,Bernard Marx,这个名字是George Bernard Shaw(乔治·萧伯纳和Karl Marx(卡尔·马克思)。萧...
评分奥威尔担心我们憎恨的东西会毁掉我们,而赫胥黎担心的是,我们将毁于我们热爱的东西。 ——尼尔·波兹曼 我的身边有很多这样的同学,整天打英雄联盟,饿了吃饭,困了睡觉。我们的课程中有很多这样不得不去学习的课程,思想品德、马克思主义原理、毛泽东思想和中国特色社会主义...
评分这些天,痛苦一遍遍地翻腾。在放纵心灵和等待麻木的过程中,我读到了《美丽新世界》。 那不一定是想象中的救赎,但至少带来了安慰。 不想讨论它的反乌托邦涵义和显而易见的政治讽喻,我只知道老赫胥黎穿越74年的时光让我明白孤独和痛苦意味着激情未泯,灵魂仍然品尝得到渴望的...
可以看到后世很多科幻作品的影子
评分当人类的繁殖是通过批量化生产的方式之后,当人类被“剥夺”了遭受苦难的一切权力之后,当人类所有的物质欲望得到满足之后,人类是否就会更幸福?看完这本书我的回答是:我会好好珍惜现在的生活。
评分当人人等级分明,幸福安分,当个体天性被泯灭,所有的欲望都能被满足,没有贫穷、衰老、血缘、家庭的束缚,是不是真的美妙绝伦。与此相比,我宁愿选择这个充满了爱与恨,渴望与回忆,和平与战争,疾病与逝去的世界。
评分看哪,美妙的新世界。【高考前还这样真的好吗!
评分这个版本的翻译,个人感觉最好。这本书英语版对于我这个水平太难啃了,感谢译者把这本书翻译的这么好啊。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有