圖書標籤: 文化研究 社會學 流行文化 資產階級 美國 美國文化等級的齣現 歷史 文學批評讀物
发表于2024-11-22
Highbrow/Lowbrow pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
In this unusually wide-ranging study, spanning more than a century and covering such diverse forms of expressive culture as Shakespeare, Central Park, symphonies, jazz, art museums, the Marx Brothers, opera, and vaudeville, a leading cultural historian demonstrates how variable and dynamic cultural boundaries have been and how fragile and recent the cultural categories we have learned to accept as natural and eternal are. For most of the nineteenth century, a wide variety of expressive forms--Shakespearean drama, opera, orchestral music, painting and sculpture, as well as the writings of such authors as Dickens and Longfellow--enjoyed both high cultural status and mass popularity. In the nineteenth century Americans (in addition to whatever specific ethnic, class, and regional cultures they were part of) shared a public culture less hierarchically organized, less fragmented into relatively rigid adjectival groupings than their descendants were to experience. By the twentieth century this cultural eclecticism and openness became increasingly rare. Cultural space was more sharply defined and less flexible than it had been. The theater, once a microcosm of America--housing both the entire spectrum of the population and the complete range of entertainment from tragedy to farce, juggling to ballet, opera to minstrelsy--now fragmented into discrete spaces catering to distinct audiences and separate genres of expressive culture. The same transition occurred in concert halls, opera houses, and museums. A growing chasm between "serious" and "popular," between "high" and "low" culture came to dominate America's expressive arts. "If there is a tragedy in this development," Levine comments, "it is not only that millions of Americans were now separated from exposure to such creators as Shakespeare, Beethoven, and Verdi, whom they had enjoyed in various formats for much of the nineteenth century, but also that the rigid cultural categories, once they were in place, made it so difficult for so long for so many to understand the value and importance of the popular art forms that were all around them. Too many of those who considered themselves educated and cultured lost for a significant period--and many have still not regained--their ability to discriminate independently, to sort things out for themselves and understand that simply because a form of expressive culture was widely accessible and highly popular it was not therefore necessarily devoid of any redeeming value or artistic merit." In this innovative historical exploration, Levine not only traces the emergence of such familiar categories as highbrow and lowbrow at the turn of the century, but helps us to understand more clearly both the process of cultural change and the nature of culture in American society.
勞倫斯•W. 萊文(1933—2006)
畢業於紐約城市學院,後在哥倫比亞大學獲得曆史學碩士和博士學位。曾任教於普林斯頓大學、加州大學伯剋利分校和喬治•梅森大學,1985年入選美國藝術與科學學院院士,1992至1993年任美國曆史學會主席。以美國多元文化為研究中心,美國黑人文化和社會思潮為主要研究對象,用史實依據倡導大眾在曆史學研究中的觀點。著述廣泛,曾獲麥剋阿瑟基金會天纔奬、古根海姆紀念基金會頒發的傑齣人物奬、美國曆史研究會頒發的傑齣人物奬等。
比預想的有意思,highbrow,lowbrow的詞源尤其如此。學院cultural history的approach實在太明顯,感覺如果寫個new historicism的論文會被斃掉。。。
評分灰常有意思,前一半講的就是莎士比亞戲劇在18xx年的美國完全就是趙本山在中國的形象:誰都會說幾個段子、被各種改編(比如硃麗葉在羅密歐死之前就醒過來,或者猶太李爾王之類的)、在各種鄉下演給農民看。後半段講這種hierarchy是如何被建起來的,百老匯如何分化成瞭高端劇院和土鱉劇院。作者的觀點摘要:歸根結底,就是知識階層在經濟地位上不再突齣之後(因為工業革命後中産階級急劇增多),得找個輒讓自己顯得牛逼一點。
評分Change of the status of Shakespeare's plays in American society, from the perspective of history
評分灰常有意思,前一半講的就是莎士比亞戲劇在18xx年的美國完全就是趙本山在中國的形象:誰都會說幾個段子、被各種改編(比如硃麗葉在羅密歐死之前就醒過來,或者猶太李爾王之類的)、在各種鄉下演給農民看。後半段講這種hierarchy是如何被建起來的,百老匯如何分化成瞭高端劇院和土鱉劇院。作者的觀點摘要:歸根結底,就是知識階層在經濟地位上不再突齣之後(因為工業革命後中産階級急劇增多),得找個輒讓自己顯得牛逼一點。
評分灰常有意思,前一半講的就是莎士比亞戲劇在18xx年的美國完全就是趙本山在中國的形象:誰都會說幾個段子、被各種改編(比如硃麗葉在羅密歐死之前就醒過來,或者猶太李爾王之類的)、在各種鄉下演給農民看。後半段講這種hierarchy是如何被建起來的,百老匯如何分化成瞭高端劇院和土鱉劇院。作者的觀點摘要:歸根結底,就是知識階層在經濟地位上不再突齣之後(因為工業革命後中産階級急劇增多),得找個輒讓自己顯得牛逼一點。
評分
評分
評分
評分
Highbrow/Lowbrow pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024