圖書標籤: 哲學 羅蒂 實用主義 理查德·羅蒂 西方哲學 政治哲學 美國 文學與哲學
发表于2025-04-14
偶然、反諷與團結 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《偶然反諷與團結》是美國著名實用主義哲學傢羅蒂的代錶作之一,從傳統哲學企圖結閤公共領域與私人領域的問題性齣發,指齣西方傳統上一直想要利用超曆史的普遍人性的觀念,將公共的正義和私人的完美統閤起來。
很有收獲,羅蒂強調語言和自我的偶然,反形而上學,進而也不認自由主義應該奠基在“人性本質”和任何“普世性”的基礎上,他通過對幾位反諷主義理論傢的梳理,將反諷限製在私人場景中,並且通過文學作品的理解避免殘酷,這些論述都很有啓發。實際上,這也是我目前最能接受的一種自由主義的論述形式。對納博科夫和奧威爾的解讀也相當迷人。不過對我而言,這樣的自由主義仍然沒有如何纔能獲得理解他人痛苦的能力,如何獲得與他人的強有力的關係性放入論述之中(或許我的提問方式羅蒂就會反對),正如羅蒂本人在論述納博科夫時候說,韓伯特最大的問題在於對他人缺乏好奇。但對他人和對世界的好奇,並不是接受瞭某種“認識論”(羅蒂根本就反認識論)就必然能夠獲得的。下一步,更願意去看那些具體理解描述如何描述他人,描述世界的論述
評分思想史即隱喻(術語)更新換代——被創製、使用、磨損——的曆史。
評分小心地衡量瞭它的位置,如果有人再問我整個閱讀史中最重要的書,這本一定會入選。偶然、反諷與團結逐一迴應著糾纏多年的幾個問題,大緻來說,偶然是“本體論”,反諷要處理的是新事物如何可能的問題(羅蒂非常引人注目地將強健詩人和政治烏托邦者高揚為自由主義社會的文化英雄),而團結則試圖通過“我們”感的擴充來製衡反諷可能帶來的殘酷。整個閱讀過程也是百感交集,尼采和海德格爾論看得歡樂無比(羅蒂老師的幽默感非常恰切),論納博科夫的精巧和新奇令人驚嘆,尤其對敏感-冷漠/殘酷的捕捉恰恰呼應著前幾天看《同棲生活》的體驗,於是又非常感動。
評分論點不多,但前半部分對尼采、黑格爾和海德格爾的“再描述”相當精彩。畢竟不是專著,隻是個結集,所以有些話翻來覆去的齣現。
評分好讀,觀點也不錯。但是這樣一來,我們就沒什麼可說的瞭……
罗蒂在中国名气不可谓不大。他2005年曾来过中国的,不但在全国各地做了好几场讲座,还接受众多主流媒体的访问,甚至在华师大办了一场“罗蒂、实用主义与中国”的国际会议,回答各式各样“罗蒂研究者”的提问,声势应该超过德里达和哈贝马斯。 而罗蒂的著作由多位不同的学者译...
評分罗蒂在书中写道:现在文学批评家不再从事所谓“文学性质”的发觉和阐述,而应该建议如何修正道德示范和顾问准则。建议如何缓和这传统中的张力,或如有必要,加剧这些张力——来促进人们的道德反省。 由于文化习性的惯性影响,文学批评或许早已应该应该更名为文化批评,其涵盖范...
評分因为最近着迷维特根斯坦,我又翻出罗蒂这本书,一些阅读记录和随意的想法如下: 1. 语言的偶然性继承后期维特根斯坦,世界或人类并没有一个内在的本质,所谓科学与艺术的进步并不意味着我们更接近自然或人性的“本质”,而是我们选择用不同的语汇进行再描述,是一组新的隐喻诞...
評分我一直在思索什么才是真正的普世价值?我想来想去,只有罗蒂的“避免残酷”还有罗素所说的“对爱的渴望、对知识的追求还以及对于人类苦难痛彻肺腑的怜悯”也许勉强可以成为这个问题的答案。 罗蒂的伟大在于,他一直致力于探索的问题是:如何才能避免残酷?为什么他反对...
評分所谓德国哲学的晦涩难懂其实是因为翻译腔,这翻译腔之所以中国人看不懂是因为它是用汉字写的,却不是贵国人的母语,而是两成的满大人语框架里塞了八成的日本国语。贵国人就只是货真价实的语言载具,幻想做语言屠夫,莫非真有能违反机器人三定律的铁疙瘩?那都是阿西莫夫对北京...
偶然、反諷與團結 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025