《美國革命的思想意識淵源》初版於1967年,一齣版就在史學界引發瞭經久不息的關注,影響巨大。“美國法律文庫”是“中美元首法治計劃”(PresidentialRule of law Initiative)項目之一,該項目計劃翻譯百餘種圖書,全麵介紹美國高水平的法學著作,是迄今中國最大的法律圖書引進項目。“美國法律文庫”著作將陸續推齣,以饗讀者。
伯納德·貝林
哈佛大學亞當斯大學(AdamsUniversity)講座教授兼早期美國史詹姆斯·鄧肯·菲利普(James Duncan Philips)講座教授,是諸多美國曆史著作的作者,包括《托馬斯·哈欽森的苦難曆程》(The Ordeal of Thomas Hutchinson,Harvard,1974),該書獲得瞭曆史著作中的國傢圖書奬,以及《渡海西行的人》(Voyagers to the West,1986),該書跟《美國革命的思想意識淵源》一樣,獲得瞭普利策曆史圖書奬。
新的概念塑造新的思想,新的思想渴望新的秩序。如果没有独立战争前半个多世纪的政治论争与思想准备,美洲的革命或许将被延宕乃至消弭。伯纳德·贝林在《美国革命的思想意识渊源》中认为,美国立国的思想根基在独立战争之前就已经牢牢奠定,之后无论是州政府的设计还是关于联邦...
評分新的概念塑造新的思想,新的思想渴望新的秩序。如果没有独立战争前半个多世纪的政治论争与思想准备,美洲的革命或许将被延宕乃至消弭。伯纳德·贝林在《美国革命的思想意识渊源》中认为,美国立国的思想根基在独立战争之前就已经牢牢奠定,之后无论是州政府的设计还是关于联邦...
評分这本书的中译本,是由时任西北政法大学《法律科学》编辑的涂永前先生翻译的。可能是作者的法律专业背景,在翻译这本书时逻辑性非常的古怪。大量的使用“他们”指代各种不同的概念,甚至在前面根本没有提到过的,让人读起来很费劲,就跟看用翻译机翻译的电影字幕一样。而...
評分李剑鸣老师极推崇的一本书,研究美国革命史的权威之作。 但是为什么是法律学者翻译的,而不是历史学者翻译。 估计翻译时会有不够专业的地方。有条件还是直接去读英文原版吧 ……………………
評分从《美国革命的意识形态起源》看美国革命的理性基础 美国革命的突出的特点就是它的理性,表现在革命中形势没有失控,用最小的行动达到了最好的结果,并且高效率的组织了自己的政体,确立了一部至今使用并且可能是最好的宪法,这些都是早已公认...
材料紮實卻略顯雜蕪,觀點不甚明晰,可能是曆史學的特徵吧,掉書袋?
评分“眼看他起高樓,眼看他宴賓客,眼看他樓塌瞭".
评分“眼看他起高樓,眼看他宴賓客,眼看他樓塌瞭".
评分可以看齣美國革命和法國革命的齣發點截然不同
评分雖然翻譯有些問題,但是看後還是很有收獲
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有