这是一部黑人的血泪史。故事中的主人公汤姆是个极其善良的人,十分信奉上帝,希望上帝能赐予他自由。他虽然不识很多字,但还是经常尽自己所能去读《圣经》。但就是这样一个信奉上帝、十分善良的人却最终死在了残暴的奴隶主手下。不是有句古话说“善有善报,恶有恶报”吗? 在汤...
評分我是不会写东西的,在这写书评无疑就是把自己当靶子,就像圣·克莱尔先生那样,只批驳别人却不设自己的立场,大概才更符合我的性格。 这本书,我八岁开始看,看过许多版本,少年时有缩略的--我极度痛恨的版本,后来看完整的译文,高二时看了原版。这本书从不离开我...
評分《汤姆叔叔的小屋》第一部译成中文的美国小说,美国南北战争的导火线之一。影响历史进程的经典著作,美国历史上里程碑式的32本书之一。哈佛大学113位教授推荐的最有影响的书,影响中国近代社会的经典译作。对人类发展进程产生过深远影响的书籍。 1851年,斯陀夫人...
評分小学时候的我就已经听说过这本书了,几乎是书店必备书籍。但是每次我都是拿起来翻几页,就没兴趣看下去了。因为小时候的我正为白雪公主、仙德瑞拉、哆啦A梦之类的废寝忘食呢,像汤姆叔叔之类的名著之流完全不上心滴!觉得满纸都是我看不懂的枯燥乏味的废话。直到现在,已经大学...
評分林紓的譯筆還是很棒的,雖然有些譯法略拗口。然而林紓對作品選擇不問好壞,大量原作其實都是二三流小說。斯托夫人行文冗雜枝蔓,林用文言翻譯,有刪削之功。《黑奴籲天錄》其原作,論小說藝術,應該也是三流作品。選擇這本書林紓卻是有用心的,藉黑奴之曆史,觀照黃人之處境。林譯一定程度上,煥發瞭原著光彩,也起到瞭“媒”的作用,在那樣的年代,讀到這樣的譯作。應該是一件開眼的事,難怪錢鍾書讀後,便萌生瞭學外語的興趣……
评分人類真是一種莫測的動物,可以有多可愛就可以有多猙獰,可以有多熱情就可以有多冷酷……小時候看會覺得很遙遠,現在看時會發覺各種人的確存在,隻是仍不明白人類這個物種怎麼會這樣。以及明白林老爺子當時為啥會紅瞭,已經被他寫哭瞭N次瞭。不管準確度如何罷,他真的是懂得怎麼用中國字抓住人心的。
评分P15“柄”鑿,P16 兒至可“鄰”矣……湯姆之歸天,何其草草
评分哈哈哈結果我看的是個幕錶製下的劇情大綱
评分人類真是一種莫測的動物,可以有多可愛就可以有多猙獰,可以有多熱情就可以有多冷酷……小時候看會覺得很遙遠,現在看時會發覺各種人的確存在,隻是仍不明白人類這個物種怎麼會這樣。以及明白林老爺子當時為啥會紅瞭,已經被他寫哭瞭N次瞭。不管準確度如何罷,他真的是懂得怎麼用中國字抓住人心的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有