圖書標籤: 林紓 外國文學 林譯小說 小仲馬 茶花女遺事 小說 林琴南 愛情
发表于2024-07-13
巴黎茶花女遺事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
應該是小時候看的第一部外國長篇罷,當時看瞭兩遍,長大後沒有重新看過。沒想到時隔多年重讀又是文言版本,竟還是不知不覺掉進去瞭。有時覺得冷靜的學術語言真的和作者們所投入之心不相稱,也或許那種方式真的不適閤自己。幸好早上忘帶杯子去買水時店裏大叔贈送瞭一包紙巾,不然就糗大瞭。
評分林紓的翻譯使得我腦子裏滿滿的華服莎劇主人公亂入,瓊瑤奶奶言情傷景在眼。如果是我,死也要死在一起。
評分大三看的,現在還想看,翻譯大雅,幾乎是再創作!
評分吸引我讀這本書的,乃是林紓的譯筆而不是小仲馬的故事。在以前,大名鼎鼎的譯者,多為個性鮮明的人物,因其膽識和纔華,可與著者比肩而立,中體西用的理念在林紓的譯文中尤為明顯,他翻譯的目的,乃是講外國事抒己誌。這在今天,不但難尋這樣的纔子,也難有容下這樣譯本的環境。
評分該說這是外國作品呢?還是古典作品?
法国人的爱情浓烈得像是一碗化解不开的糖末,从开始到结束都让人充满期待,从开始到结束都那么让人内心澎湃,从开始到结束,每一个细节都是那么美妙、那么耐人寻味,每个细节都是有意而为之,都是人物强烈情感的细微体现。 这是一本不会让人感到无聊的书,如果你认真地投入过一...
評分 評分“先生,你相信我爱你的儿子吗?” “相信的。” “相信这是一种无私的爱情吗?” “是的。” “我曾经把这种爱情看做我生命的希望,梦想和安慰。你相信吗?” “完全相信。” “那么先生,就像吻你女儿那样吻我吧,我向你发誓。这个我所得到的唯一真正纯洁的吻会给我战...
評分看《茶花女》在很久以前,那时还是不懂爱情不懂奉献的孩子,于是为玛格丽特而哭,为她恨。 多年以后,开始明白,很多事情身不由己。爱的再深终究会因身份地位成为不可磨灭的沟壑,多少人说着爱可以超越一切最终却败在门当户对的现实之上。 这本书,是现实的童话,带着唯美的...
評分其实我想给差的,但是鉴于它是一本世界名著,人们欣赏它,总有理由的吧。但是我同样认为,前人的阅读经验并不能全信,尤其是对这本书。我丝毫没有什么感动,很多言情小说写的比它好多了。就像《罗马假日》一样,很多人觉得很好看,好看的不得了了,推为经典,可我同样没有觉得...
巴黎茶花女遺事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024