图书标签: 儒学 翻译
发表于2024-11-26
儒经西传中的翻译与文化意象的变化 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书分为上、下篇。第一至第三章为上篇,从宏观的视野描述儒经西传的情况与文化意象的变异;第四至第九章为下篇,从微观的视角具体对比分析不同时代、不同地域具有代表性的儒经译本。
岳峰,男,福建师范大学外国语学院教授、博士、博士生导师、翻译系主任、福建师范大学教学名师、中国译协理事、福建译协理事、福建电视台英语节目翻译审稿人、美国UB Scholar、美国耶鲁大学Research affiliate (2005)。1992年至今执教于福建师范大学外国语学院。
这本书很有意思,很精致,但小中见大。
评分这本书很有意思,很精致,但小中见大。
评分介绍的比较笼统概括,并没有单单从语言学角度出发,所以还不错
评分这本书很有意思,很精致,但小中见大。
评分介绍的比较笼统概括,并没有单单从语言学角度出发,所以还不错
评分
评分
评分
评分
儒经西传中的翻译与文化意象的变化 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024