图书标签: 米沃什 诗歌 波兰 外国文学 拆散的笔记簿 获诺贝尔文学奖作家丛书 波兰文学 诗
发表于2025-03-30
拆散的笔记簿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
有豆友吐槽此译本咋舌的豆瓣评分,恍然记起上学时在图书馆看过这一本。应该说绿原先生虽说很努力,但是实话实说他的文笔不具备译现代诗的特点和元素。和他译的里尔克一样,错讹的确不少,文字趣味满满地有改革开放前大陆的味道。按文字和错讹,只能给两星,但鉴于早期译现当代诗人的这份勇气,还是加了一星。
评分如果不是现在,又是什么时候? 这儿是凤凰的起飞地, 我看见火山的圆锥形岩丘 想到我所没有说出的一切 关于“忍耐”和“苦难”等词以及一个人怎能 靠锻炼怒气直至它疲倦而消失来承担命运。
评分有一些相似的思考
评分「只有劳碌/命运在手掌心的犁沟/只有劳碌/再没有什么」
评分1980 穿过诗的走廊进入小说的客厅,小说的客厅贯穿诗的房间
从中可以发现米沃什对中国当代重要诗人的重大影响。欧阳江河,西川…… “大地,既不慈悲也不邪恶,既不美丽也不残暴,天真地坚持向痛苦和欲望开放。” 这一句多像是西川的《鹰的话语》。 “蝴蝶落进了海”,另外如《赞美诗》“最美的形体像透明的玻璃杯。 最猛烈的火焰像...
评分致切斯瓦夫•米沃什 当白鸥掠过水池飞向远处的树林 乡村教堂的十字架在六月的阳光下闪亮 当火车穿过平原,惊醒田野上的稻草人 维斯瓦河在雨中泛着小小的浪 当死者的亡灵化作飞鸟回来 我想着,这一切,如何用你的语言说出 它是憎恨的,诅咒的,还是哀悼的? 因为不想做一个...
评分致切斯瓦夫•米沃什 当白鸥掠过水池飞向远处的树林 乡村教堂的十字架在六月的阳光下闪亮 当火车穿过平原,惊醒田野上的稻草人 维斯瓦河在雨中泛着小小的浪 当死者的亡灵化作飞鸟回来 我想着,这一切,如何用你的语言说出 它是憎恨的,诅咒的,还是哀悼的? 因为不想做一个...
评分如此幸福的一天 雾一早就散了, 我在花园里干活。 蜂鸟停在忍冬花上。 这世上没有一样东西我想占有。 我知道没有一个人值得我羡慕。 任何我曾遭受的不幸,我都已忘记。 想到故我今我同为一人并不使我难为情。 在我身上没有痛苦。 直起腰来,我望见蓝色的大海和帆影。 ...
评分致切斯瓦夫•米沃什 当白鸥掠过水池飞向远处的树林 乡村教堂的十字架在六月的阳光下闪亮 当火车穿过平原,惊醒田野上的稻草人 维斯瓦河在雨中泛着小小的浪 当死者的亡灵化作飞鸟回来 我想着,这一切,如何用你的语言说出 它是憎恨的,诅咒的,还是哀悼的? 因为不想做一个...
拆散的笔记簿 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025