图书标签: 卡普钦斯基 纪实文学 传记 历史 埃塞俄比亚 政治 小说 外国文学
发表于2024-11-21
皇帝 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书发表于1978年,记录了埃塞俄比亚“末代皇帝”海尔•塞拉西统治的兴亡经过,揭示了这个非洲“雄狮之王”如何从卫国英雄逐渐转变成独裁帝王乃至被叛军驱逐下台的过程。
本书出版后,很快被翻译成英文和德文。1983年,《皇帝》被评为当年最佳图书。1987年英国伦敦皇家剧院把《皇帝》改编成话剧,搬上英国舞台,受到欢迎。1989年该剧又被搬上波兰话剧舞台,在波兰上演多次。
波兰传奇—— 雷沙德•卡普钦斯基(1932-2007)
1957年于日本转道北京,任特派记者。从此开始了四十余年驻外记者的生涯,足迹遍及五洲四洋一百余个国家,特别是深入拉美、非洲、中东等人迹罕至的蛮荒地带,亲临火线,发回弥漫着硝烟的真实报道和照片。
他一生亲历二十七场革命和政变,四次被判死刑,四十余次被拘关押。作为作家,获五十项国内国际大奖,六次提名诺贝尔文学候选人,创作了二十余部文学作品,其中部分作品被译成三十余种文字,在世界广为传播,被誉为二十世纪最具影响力的作家之一。
雷沙德•卡普钦斯基的一生堪称传奇,他身兼记者、诗人、摄影家、文学家多重身份,其身前身后都为他的祖国波兰留下了丰富的财产,被祖国人民誉为“世纪记者”。
末代皇帝——海尔•塞拉西(1892-1975)
1930年政变当国,加冕称帝,统治埃塞俄比亚长达四十五年之久。掌国期间,他积极进行社会政治经济改革,废除奴隶制,带领埃塞俄比亚走出贫穷落后,迈入现代国家体系。二战期间,他更带领军队全力抗击意大利侵略,收复失国,保障埃塞俄比亚独立主权,被人民尊为“埃塞俄比亚之父”,享有“非洲雄狮”的盛誉。
然而统治后期,海尔•塞拉西日益腐败专权,独裁统治愈演愈烈。为保障自己的皇权地位,他无视国内经济恶化,贫富差距日渐严重。七十年代国内大饥荒,饿殍遍地,海尔•塞拉西及其贵族集团依然纵欲享乐。直至全国范围的干旱出现,穷饿的百姓在愤怒中奋起反抗,各地纷纷涌现起义军,皇帝军队也频频倒戈。
海尔•塞拉西最终在兵变政权中丧失皇权,叛军领袖门格图斯执掌新政权。1975年8月27日,临时军政府宣布海尔•塞拉西当天因病逝世,但有传言称其被反对者门格图斯用枕头闷死。至此,这位“末代皇帝”黯然谢幕,雄狮帝国颓然倾覆。
生于波兰东部小城平斯克近郊一乡村教师家庭。童年遭受二战磨难。高中毕业后开始发表作品。1951年考入华沙大学语言文学系,后转入历史系学习。1956年毕业分配到《青年旗帜》杂志社工作,同年派往印度。1957年从日本转道北京,任特派记者。从此开始了四十余年驻外记者生涯。
作为作家,他创作了二十余部文学作品,其中部分作品被译成三十余种文字,在世界广为传播,其文学成就为其带来五十多项国际国内大奖,六次提名诺贝尔文学奖。
主要著作有《生命中的另一天》(1976)、《皇帝》(1978)、《伊朗王中王》(1982)、《帝国》(1993)、《太阳的影子》(1998)、《与希罗多德一起旅行》(2004)。
对于一个很有争议又影响深远的人物,采用谈话体作传,确实有意思。
评分皇帝的归宿是王者还是亡者,人民和政敌说了算。
评分书是好书,扣一星是因为翻译。其实译者文字也还算得上流畅,只是太不认真,人名时而译出、时而不译、时而前后不一,译者注直接放在括号里也不注明,让人怀疑根本没有校对过。真真可惜了。此外,这书的设计啊,小标题下面用汉语拼音再写一遍做神马。。。
评分三星半,对中古东方帝王政治被现代性摧毁的埃塞俄比亚案例做了寓言化的叙述,但未见得有多深刻或有多少过人之处,略感失望。对翻译更失望。
评分专制政权往往充满了惊人的共性,所以阿伦特才会将艾希曼的罪名定为“反人类”,而不仅仅是“反犹”,因为这类政权的统治形态在人类所有文明中都会出现,也总是妄图改造最基础的人性。在卡布钦斯基笔下,独裁政权获得了异常细腻的表达——不是在宏大的公告、数据、与宣传中,而是在一个给皇帝垫脚的垫子高度中、或是在给皇帝身边红人的拎包权限中。只有从这些权力的毛细管处,才能深刻地意识到专制政权对于篡改人性的渴望。也恰恰是在最日常也最容易被忽视的角落里——跪地的礼仪、宴会上的座次、守门的时间——垂直权力才会表现得如此裸露。直到现在,看到官僚们讲话时,我仍分不清那忠贞里有多少是真情,有多少假意,《皇帝》里众人的口述构成了绝佳的心理样本,有的人在皇帝在位时已经开始痛苦的反思,有的人在多年后仍然追念往昔荣光。
原作5星,编辑扣一星半,翻译扣一星,总体二星半。 1.翻译水平还应再提高些 一方面感谢译者填补波兰语翻译的空白,另一方面真心感觉译者水平普通。 行文里居然还时不时保留未译的词汇,这简直不可想像。 一看就是译文还没处理完、没挑好到底用哪个对应词就印出来了…… 同一...
评分原作5星,编辑扣一星半,翻译扣一星,总体二星半。 1.翻译水平还应再提高些 一方面感谢译者填补波兰语翻译的空白,另一方面真心感觉译者水平普通。 行文里居然还时不时保留未译的词汇,这简直不可想像。 一看就是译文还没处理完、没挑好到底用哪个对应词就印出来了…… 同一...
评分昨天在微博上看到蒋方舟推荐这本书,去搜了下百度就被作者的经历所震撼了。波兰作家雷沙德•卡普钦斯基(1932-2007),1957年于日本转道北京,任特派记者。从此开始了四十余年驻外记者的生涯,足迹遍及五洲四洋一百余个国家,特别是深入拉美、非洲、中东等人迹罕至的蛮荒地带...
评分 评分知道乌兰老师在翻译这本书已有一段时间了,终于读到,堪称一件快事。这是一本纪实文学,作者通过对塞拉西皇帝身边人的追访,展现了这位独裁者的生活与内心。 塞拉西曾是一位民族英雄,为抵抗墨索里尼的侵略,他流亡西方,后在英军帮助下,解放了祖国。“二战”后,他一系列成...
皇帝 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024