人們把羅伯特·穆齊爾與卡夫卡、普魯斯特、喬伊斯並列為二十世紀最重要的偉大作傢。羅伯特·穆齊爾(1880—1942)奧地利小說傢,生長在一個頗有名望的傢庭。17歲進維也納軍事技術學院,1903年進柏林大學攻讀哲學、心理學、數學和物理。1908年獲哲學博士學位。1906年齣版長篇小說《學生特爾萊斯的睏惑》獲得好評。獲博士學位後放棄在大學任教機會,選擇瞭作傢的職業,後又齣版短篇小說集《協會》、《三個女人》以及劇本《醉心的人們》等。1930年齣版潛心十年創作的巨著《沒有個性的人》第一捲,1933年又齣版瞭第二捲。希特勒上颱後,他開始瞭流亡生活。1936年因中風險些喪命,由於疾病纏身,終未完成這部巨著。穆齊爾生前未得到應有的重視。五十年代後隨著《沒有個性的人》重新齣版,他纔引起西方文學界的廣泛關注。八十年代西方掀起穆齊爾熱。
我想请教一下懂德语的同学,这本书翻译得如何?反正我看中文,一些长句看得我一头雾水。作为中文起码是有些不通顺的。上下厚厚两册60元,还大老远带到国外来看,后悔了。
評分没有个性的人和等特戈多一样荒诞。 故事发生在维也纳,在奥匈帝国。人们成立了一个委员会,筹备1918年庆祝奥皇弗兰茨·约瑟夫在位70周年的活动。在这同一年,德国将庆祝德皇威廉二世在位30周年。所以,人们称奥地利的这个行动为“平行行动”。 然而。1918年正好是这两个王国覆...
評分1. 这样的鸿篇巨制于今看来几乎灌注了“落伍”的野心,但其内在的迫切性却是对我们全不陌生的。故事发生在1912-1914年的维也纳,升平世界具有一副表面热闹、代谢加速的面貌,只有顽固的头脑会吐怨它的享乐主义、缺乏聚焦的中心、以及似乎为“精神”所必须的“庄重感”,但是,...
評分读了几十页,谈点感受。 应该和翻译无关,德语作家的杰出和恶劣交织在这部书里。句子长得需要增加大脑内存的容量,无关乎情节的讨论整页整页出现……牢骚满腹,却不止牢骚,情感与逻辑交织在一起……有点读莱辛和康德的感觉……今夏读完接着写。
評分没有个性的人和等特戈多一样荒诞。 故事发生在维也纳,在奥匈帝国。人们成立了一个委员会,筹备1918年庆祝奥皇弗兰茨·约瑟夫在位70周年的活动。在这同一年,德国将庆祝德皇威廉二世在位30周年。所以,人们称奥地利的这个行动为“平行行动”。 然而。1918年正好是这两个王国覆...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有