The Master and Margarita

The Master and Margarita pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:Vintage
作者:Mikhail Bulgakov
出品人:
頁數:384
译者:Katherine Tiernan O'Connor
出版時間:1996-3-19
價格:USD 15.00
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780679760801
叢書系列:
圖書標籤:
  • 俄羅斯
  • 魔幻現實主義
  • Bulgakov
  • 小說
  • 外國文學
  • 俄羅斯文學
  • 文學
  • humanities
  • 小說
  • 經典
  • 文學
  • 蘇聯
  • 愛情
  • 奇幻
  • 哲學
  • 諷刺
  • 俄國
  • 故事
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

The first complete, annotated English Translation of Mikhail Bulgakov's comic masterpiece.

An audacious revision of the stories of Faust and Pontius Pilate, The Master and Margarita is recognized as one of the essential classics of modern Russian literature. The novel's vision of Soviet life in the 1930s is so ferociously accurate that it could not be published during its author's lifetime and appeared only in a censored edition in the 1960s. Its truths are so enduring that its language has become part of the common Russian speech.

One hot spring, the devil arrives in Moscow, accompanied by a retinue that includes a beautiful naked witch and an immense talking black cat with a fondness for chess and vodka. The visitors quickly wreak havoc in a city that refuses to believe in either God or Satan. But they also bring peace to two unhappy Muscovites: one is the Master, a writer pilloried for daring to write a novel about Christ and Pontius Pilate; the other is Margarita, who loves the Master so deeply that she is willing literally to go to hell for him. What ensues is a novel of in exhaustible energy, humor, and philosophical depth, a work whose nuances emerge for the first time in Diana Burgin's and Katherine Tiernan O'Connor's splendid English version.

(back cover)

著者簡介

Mikhail Bulgakov was born in Kyiv, Russian Empire (today Ukraine) on May 15 1891. He studied and briefly practised medicine and, after indigent wanderings through revolutionary Russia and the Caucasus, he settled in Moscow in 1921. His sympathetic portrayal of White characters in his stories, in the plays The Days of the Turbins (The White Guard), which enjoyed great success at the Moscow Art Theatre in 1926, and Flight (1927), and his satirical treatment of the officials of the New Economic Plan, led to growing criticism, which became violent after the play The Purple Island. His later works treat the subject of the artist and the tyrant under the guise of historical characters, with plays such as Molière, staged in 1936, Don Quixote, staged in 1940, and Pushkin, staged in 1943. He also wrote a brilliant biography, highly original in form, of his literary hero, Molière, but The Master and Margarita, a fantasy novel about the devil and his henchmen set in modern Moscow, is generally considered his masterpiece. Fame, at home and abroad, was not to come until a quarter of a century after his death in Moscow in 1940.

圖書目錄

讀後感

評分

相比小资电影和流行小说那一多百条的评论,这种外国文学经典的评论真是少的可怜,而且即使有,也总让人觉得有些不着调. 看了楼下的评论,居然说<大师和玛格丽特>以YY止,第一反应是想笑,再一转念就是想哭了. 小说的题目是"大师和玛格丽特",虽不能说主人公是大师,因为他确实很晚才出...  

評分

译者王男栿,网络上没有他的简介资料,书中对其也没作介绍。从译文风格来看,王不像新手译者。小说的内容就无需赘言。现就本人在阅读过程中遇到的译文问题及个人看法,按页数顺序列示如下: 1. 第30页倒数第6行 ”点上灯……”彼拉多咬牙切齿,眼睛闪烁着光芒,用和疑犯相同的...  

評分

只管静默,不要作声 ——读《大师与玛格丽特》 □任晓雯 一 1930年的苏联。肃反、骚乱、饥荒……空气中弥漫着不安。被视为国家英雄的诗人马雅可夫斯基,在莫斯科寓所开枪自杀。一个文学的肃杀时代到来了。 该年3月28日,小说家布尔加科夫给斯大林写信,希望得到莫斯科艺术剧院...  

評分

每读《大师和玛格丽特》,时而欣喜、时而悲伤,时而期待、时而绝望,交错不已。读毕后,又总不免落个焦躁不安——就如那个尚未得到宽恕的本丢•彼拉多,在每个月满之夜饱受内心的折磨,历千年不止。而小说却始终在那里,它的深邃和博大,一如沃兰德遮蔽苍穹的斗篷,完全掩盖...  

評分

只管静默,不要作声 ——读《大师与玛格丽特》 □任晓雯 一 1930年的苏联。肃反、骚乱、饥荒……空气中弥漫着不安。被视为国家英雄的诗人马雅可夫斯基,在莫斯科寓所开枪自杀。一个文学的肃杀时代到来了。 该年3月28日,小说家布尔加科夫给斯大林写信,希望得到莫斯科艺术剧院...  

用戶評價

评分

大傢好像評價都很高啊,不知道,剛開始把基督的故事嵌套我覺得挺有意思,直到最後突然撒旦完全現身,那種神秘感呼之欲齣感就消失瞭,取而代之的是作者的私貨,有點太直白地展示齣來讓人覺得有點遺憾?

评分

從高中讀中譯本到現在讀的英譯本,這本書給我的感覺都沒變過。

评分

太經典太經典,舞颱劇在倫敦上映座無虛席,看瞭兩遍還未盡興

评分

愛情故事覺得牽強。撒旦還挺好玩的。第十四章要嚇死人。

评分

The words of the wise are always merely in parables and of no use in daily life.

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有