作为书名的《英雄挽歌》,为希腊两位诗人塞菲里斯和埃利蒂斯的合集,漓江版“获诺贝尔文学奖作家丛书”第四辑,李野光译,杨宪益序。作为诗名的《英雄挽歌》,是埃利蒂斯一首长达三百行的抒情诗,是影响了我对诗歌之认识的一部诗集。这种认识,使得我在近20年的读诗写诗生...
評分作为书名的《英雄挽歌》,为希腊两位诗人塞菲里斯和埃利蒂斯的合集,漓江版“获诺贝尔文学奖作家丛书”第四辑,李野光译,杨宪益序。作为诗名的《英雄挽歌》,是埃利蒂斯一首长达三百行的抒情诗,是影响了我对诗歌之认识的一部诗集。这种认识,使得我在近20年的读诗写诗生...
評分作为书名的《英雄挽歌》,为希腊两位诗人塞菲里斯和埃利蒂斯的合集,漓江版“获诺贝尔文学奖作家丛书”第四辑,李野光译,杨宪益序。作为诗名的《英雄挽歌》,是埃利蒂斯一首长达三百行的抒情诗,是影响了我对诗歌之认识的一部诗集。这种认识,使得我在近20年的读诗写诗生...
評分作为书名的《英雄挽歌》,为希腊两位诗人塞菲里斯和埃利蒂斯的合集,漓江版“获诺贝尔文学奖作家丛书”第四辑,李野光译,杨宪益序。作为诗名的《英雄挽歌》,是埃利蒂斯一首长达三百行的抒情诗,是影响了我对诗歌之认识的一部诗集。这种认识,使得我在近20年的读诗写诗生...
評分作为书名的《英雄挽歌》,为希腊两位诗人塞菲里斯和埃利蒂斯的合集,漓江版“获诺贝尔文学奖作家丛书”第四辑,李野光译,杨宪益序。作为诗名的《英雄挽歌》,是埃利蒂斯一首长达三百行的抒情诗,是影响了我对诗歌之认识的一部诗集。这种认识,使得我在近20年的读诗写诗生...
很長而晦澀的詩........
评分李野光:惠特曼、埃利蒂斯、塞菲裏斯。當代最齣色的詩歌譯者之一。`這三位詩人, 有瞭李野光譯本,即使你懂英文,你也可以不必買他們的英文版。
评分讀完塞菲裏斯後再讀埃利蒂斯,簡直無法進入。塞菲裏斯的詩相對樸素一些,通過古希臘曆史與神話,基督化的希臘,讓人懷念起古希臘。而埃利蒂斯的詩則相對華麗一些,語言,意象,比喻的運用都不凡。有些詩寫得極好。但有時會使人難以下咽。
评分大愛 打印珍藏
评分你喜歡埃利蒂斯還是塞弗裏斯多些?
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有