Winner of the 1998 Nobel Prize for Literature. A city is hit by an epidemic of 'white blindness.' The blindness spreads, sparing no one. Authorities confine the blind to a vacant mental hospital secured by armed guards. Inside, the criminal element among the blind hold the rest captive: food rations are stolen, women are raped. There is one eyewitness to this nightmare who guides seven strangers through the barren streets. The developments within this oddly anonymous group -- the first blind man, the old man with the black eye patch, the girl with dark glasses, the boy with no mother, and the dog of tears -- are as uncanny as the surrounding chaos is harrowing.
.
A parable of loss and disorientation, of man's worst appetities and hopeless weaknesses, Blindness is one of the most challenging, thought-provoking, and ultimately exhilarating novels published in any language in recent years.
若泽•萨拉马戈(José Saramago):
葡萄牙当代最杰出的作家。1922年生于葡萄牙,高中时因家境贫困而辍学,先后从事技工、文员、记者、编辑等多种职业。1979年开始投入文学创作。1982年出版的《修道院纪事》为他赢得国际声誉。此后出版《里斯本之围》《失明症漫记》《复明症漫记》等多部影响深远的小说。1998 年荣获诺贝尔文学奖,是葡萄牙迄今唯一一位获此殊荣的作家。2010年在西班牙兰萨罗特岛去世。
在萨拉马戈那里,黑暗被取消了两种基本特征,一来它没有由光明渐渐衰弱的过渡阶段,二来在人类的惯常的感知中,它的物理形态反而被强烈的白色所替换,所以在《失明症漫记》中,失明没有博尔赫斯那样的如黄昏徐徐降临的诗意,也没有对黑暗的传统恐惧,但是对于光明的强烈向往却...
评分书评人 焦建 她蹑手蹑脚,穿越一大群人,走到地下室,看见大铁门被封锁住。看来还没有人注意到这里是个仓库。她使劲潜入,突然的黑暗让她变得不适应,差点受伤。因为饥饿,她变得毫无力气。黑暗中找到的火柴让她变得无比欣喜,她装了满满一袋子火柴,为的似乎就是要永远驱散那...
评分 评分网上说,萨拉马戈的《失明症漫记》很容易让人联想到加缪的《鼠疫》。我对《鼠疫》印象不深,反而联想到几本跟“失去”有关的书,如莫迪亚诺的《暗铺街》中失忆的人,安部公房的《砂之女》和《燃烧的地图》中失踪的人,卡夫卡的《变形记》中失形的人,还有各种失恋,失败,失眠...
你知道整本书300多面没有间隙一个自然段占几面是什么令人抓狂的读书体验吗。书如其名读完就瞎…读到280面女人赤身裸体那段好想哭 为什么 思维跟不上 却觉得非常有视觉冲击
评分太失望了,跟阿特伍德比,萨拉马戈写起悬测小说来,仿佛躲在象牙塔不谙世事的书斋知识分子。大段不合时宜且并不高明的插入议论让本就苍白的场景建立显得更加不可信。冗长而干巴的语言让阅读体验变成一场噩梦。
评分读得一身冷汗。写瞎子们被隔离在疯人院里那一段尤其精彩,能想象到的肮脏以及人内心的恐惧都远远超过了语言可及的范围。结尾有些苍白了。
评分掩卷,抬头,DC的天空是一片雪的白色。却马上回过神: 幸好,"the city was still there".
评分四星给富有创意的背景设定,但大团圆结局让人略泄气。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有