The final curtain is closing on the Second World War, and Hana, a nurse, stays behind in an abandoned Italian villa to tend to her only remaining patient. Rescued by Bedouins from a burning plane, he is English, anonymous, damaged beyond recognition and haunted by his memories of passion and betrayal. The only clue Hana has to his past is the one thing he clung on to through the fire? a copy of The Histories by Herodotus, covered with hand-written notes describing a painful and ultimately tragic love affair.
Philip Michael Ondaatje, CC FRSL (born 12 September 1943), is a Sri Lanka-born Canadian poet, fiction writer, essayist, novelist, editor and filmmaker. He is the recipient of multiple literary awards such as the Governor General's Award, the Giller Prize, the Booker Prize, and the Prix Médicis étranger. Ondaatje is also an Officer of the Order of Canada, recognizing him as one of Canada's most renowned living authors. Ondaatje's literary career began with his poetry in 1967, publishing The Dainty Monsters, and then in 1970 the critically acclaimed The Collected Works of Billy the Kid. However, he is more recently recognized for his nationally and internationally successful novel The English Patient (1992), which was adapted into a film in 1996. In 2018, Ondaatje won the Golden Man Booker Prize for The English Patient. In addition to his literary writing, Ondaatje has been an important force in "fostering new Canadian writing" with two decades commitment to Coach House Press (around 1970-90), and his editorial credits on Canadian literary projects like the journal Brick, and the Long Poem Anthology (1979), among others.
昨晚看完了The English Patient的最后一章。果然周五的晚上不能耗在网上,还是得干点有意义的事情,第二天才不会觉得浪费了人生。 怎么说呢,其实有点失望。看的过程之中经常被语句和气氛给吸引,搞得有点小欲罢不能,但是整个读完之后却没有什么特别的感觉,只记得写得很美。...
评分认识《英国病人》,首先是明格拉的电影。看拉尔夫·费恩斯紧锁的眉头里还含着沙,克里斯汀·斯科特·托马斯故意为之的冷漠。读起原著,我愿意再次投进那个茫茫不可知的圣洁沙漠。 故事发生在二战末期,战地护士汉娜负责照顾一个全身烧焦面目不分、有着英国口音的病人。这名...
评分我十几岁的时候想,如果一个人的文字风格,是让心灵里的感觉自然流出,那么他如何走出自身的限制,写出在道德感、题材广度、美感方面都有突破的文学佳作呢?我能想到的解决办法,就是作者本身能有一颗不断生长的强大心灵。翁达杰无疑是这样一个人。《英国病人》这首长篇叙事诗...
评分 评分看完这本书之前,都不知道翁达杰原来属于小众作家。因为他诗性的写作,在正文叙述中夹杂很多史料,零碎的片段,经典名著引用。需要完全集中的精力和完全放松的身心,才能够有跟上翁达杰的笔耕漫游。 我爱这本小说,因为我一直在猜错。女主角,错。男主角,错。以为的洛丽塔之...
读到偏结尾处一章内的一句“call me by my name”下意识一愣,合理怀疑Aciman从Ondaatje这里偷了不少灵感。文字像诗又像散文,却被最终以小说形式出版,integration之下不乏肆意浪漫。另外还是要感叹一句post-war era真是出杰作的黄金年代啊,战争加爱情,辅以艺术家们的一点才气,好故事都被写尽。
评分虽然很爱电影,但是跟原著比起来,电影版确实很单薄,强化了伯爵和凯瑟琳的爱情故事,而其他角色身上关于战争、人性、生命的思考几乎都没有了。
评分刚开始读的时候,大量的不完整句让我很不适应,有时候甚至不知主语是谁。但是继续读下去,就会发现这种语言带有诗性之美,就像书中不断出现的英国病人所爱的诗一样。作者塑造得最丰满的人物是Kip,那些拆弹的细节,他骑着摩托落进水中钻上来大口呼吸空气的情景,都让人有身临其境的感觉;而英国病人的故事虽然也占了不少篇章,即使作者细致地描写了他在沙漠洞穴中灿烂的壁画的包围中为凯瑟琳化妆,我还是觉得这个过去式的故事显得有些obscure。小说的最后Kip意识到自己多年来都在一块与自己不相干的土地上为一群不相干的人扫雷,在西方世界轰炸了他所属的亚洲时,他与其他三人的矛盾爆发,选择了出走,这更让我意识到原来小说的主线并不是英国病人的不伦恋情。而电影里的Kip,竟像书中被白种人世界忽视一样成为配角,简直令人苦笑。
评分"There are betrayals in war that are childlike compared with our human betrayals during peace."
评分Love never die but we die for love
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有