From childhood on, Dickinson's life was sequested and obscure. Yet her verse had a power and influence that has traveled far beyond the cultured yet relatively circumscribed environment in which she lived her life.
Ralph Franklin, the foremost scholar of Dickinson's manuscripts, has prepared an authoritative one-volume edition of all extant poems by Emily Dickinson - 1,789 poems in all, the largest number ever assembled. This reading edition derives from his three-volume work, The Poems of Emily Dickinson: Variorum Edition (1998), which contains approximately 2,500 sources for the poems. In this one-volume edition, Franklin offers a single reading of each poem - usually the latest version of the entire poem - rendered with Dickinson's spelling, punctuation and capitalisation intact. The Poems of Emily Dickinson: Reading Edition is a milestone in American literary scholarship and an indispensable addition to the personal library of poetry lovers everywhere
Throughout her entire life, she refused to play a role in the actual social life. She’d rather be kept to her innermost self. But after two centuries, a girl, afar in another continent, was sitting by the west window and relishing her poems, diaries a...
評分Dickinson's psychological type is INFP. Death is eternity for her Si3. And she was able to realize time-to-space conversion for her developed shadow functions.
評分Dickinson's psychological type is INFP. Death is eternity for her Si3. And she was able to realize time-to-space conversion for her developed shadow functions.
評分Throughout her entire life, she refused to play a role in the actual social life. She’d rather be kept to her innermost self. But after two centuries, a girl, afar in another continent, was sitting by the west window and relishing her poems, diaries a...
評分Dickinson's psychological type is INFP. Death is eternity for her Si3. And she was able to realize time-to-space conversion for her developed shadow functions.
I'm nobody! Who are you? Are you nobody, too? Then there's a pair of us — don't tell! They'd banish us, you know. How dreary to be somebody! How public, like a frog To tell your name the livelong day To an admiring bog!
评分看看
评分狄金森的詩歌譯本從小就有,8年前研究過,不懂,覺得哲思太深,此次再讀,仍然覺得玄妙。
评分整個周末都窩在屋子裏讀艾米麗的詩,不知為什麼,腦子裏總會浮現齣福剋納的一個短篇。對死亡的描摹尤其怪誕而深刻,我也是第一次讀詩讀齣瞭那種音韻與節奏的舒暢和跳躍,再配閤鼕季陰沉的天氣,內心時刻充滿著喜樂。這或許也是人生的有限性所帶來的意外的驚喜吧。另,這個版本是對艾米麗詩作形式上的忠實呈現,值得推薦。
评分Emily的文字像會吐絲的蜘蛛 靈動 淘氣 每個詞都是晶瑩的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有