Ralph Franklin, the foremost scholar of Dickinson's manuscripts, has prepared an authoritative one-volume edition of all extant poems by Emily Dickinson - 1,789 poems in all, the largest number ever assembled. This reading edition derives from his three-volume work, The Poems of Emily Dickinson: Variorum Edition (1998), which contains approximately 2,500 sources for the poems. In this one-volume edition, Franklin offers a single reading of each poem - usually the latest version of the entire poem - rendered with Dickinson's spelling, punctuation and capitalisation intact. The Poems of Emily Dickinson: Reading Edition is a milestone in American literary scholarship and an indispensable addition to the personal library of poetry lovers everywhere
From childhood on, Dickinson's life was sequested and obscure. Yet her verse had a power and influence that has traveled far beyond the cultured yet relatively circumscribed environment in which she lived her life.
读Emily Dickinson 的念头起源于《海洋饼干(又名飞黄腾达)》这部电影。当时赛马仔家境还很殷实,但当时就已通过Emily的这首诗表现出十多年后的无畏精神。 这个诗人的诗与上述的电影非常地相得益彰。
评分"God hath made nothing single but thee in his world...!"
评分Throughout her entire life, she refused to play a role in the actual social life. She’d rather be kept to her innermost self. But after two centuries, a girl, afar in another continent, was sitting by the west window and relishing her poems, diaries a...
评分读Emily Dickinson 的念头起源于《海洋饼干(又名飞黄腾达)》这部电影。当时赛马仔家境还很殷实,但当时就已通过Emily的这首诗表现出十多年后的无畏精神。 这个诗人的诗与上述的电影非常地相得益彰。
评分Dickinson's psychological type is INFP. Death is eternity for her Si3. And she was able to realize time-to-space conversion for her developed shadow functions.
《艾米莉·狄金森诗集》带给我的,是一种如同置身于一个宁静却又充满暗流的花园的感受。狄金森的诗歌,如同精心培育的罕见花朵,每一朵都有其独特的色彩和芬芳。她的文字,往往在看似平淡的叙述中,隐藏着深刻的洞察力。我惊叹于她如何能够捕捉到那些稍纵即逝的情感片段,并将它们凝练成永恒的诗句。她的许多诗歌,虽然篇幅不长,但却蕴含着巨大的能量,能够唤醒我内心深处的情感。比如,她对“孤独”的描绘,并不是一种颓废的抱怨,而是一种对自我内在世界的深刻探索,她将孤独转化为一种精神的独立和升华。她的诗歌结构也常常出人意料,打破了传统的韵律和格律,反而创造出一种更加自由、更加真实的表达方式。我特别欣赏她对“真理”的追寻,那种毫不妥协、敢于挑战的姿态,让我看到了一个独立思考者的强大内心。读她的诗,就像在解开一个又一个精美的谜语,每一次的解读,都能发现新的维度和意义。我常常会为她对“爱”的理解所感动,那种深沉而又克制的表达,充满了隐忍的力量。这本书让我明白了,诗歌并不仅仅是语言的排列,更是情感的升华和思想的闪光。它提供了一种全新的视角,让我去观察和理解这个世界,也让我去认识和接纳那个隐藏在内心深处的自己。
评分读罢《艾米莉·狄金森诗集》,我深感一种久违的、近乎触电般的震撼。这不仅仅是一本诗集,更像是一扇通往一个从未被充分理解过的灵魂深处的窗口。狄金森的诗歌,仿佛是她内心世界的精微剖析,每一行、每一个词语都经过了千锤百炼,闪烁着锐利的光芒。她对自然景物的描绘,并非简单的写实,而是融入了深刻的哲学思考,一朵小花、一只蜜蜂,在她笔下都成为了宇宙奥秘的载体。例如,她对“死亡”的探讨,避开了陈词滥调,而是以一种出乎意料的、近乎游戏般的语调,将死亡描绘成一位彬彬有礼的拜访者,这种视角极具颠覆性,也让我重新审视了生命终结的意义。她的语言精炼到极致,看似简单的词汇组合,却能迸发出惊人的张力,常常需要反复品味,才能捕捉到其中蕴含的深意。我尤其喜欢她对“希望”的描绘,那种“栖息在灵魂中,唱着无词的歌”的意象,给了我巨大的慰藉,也让我在失落时重新找到了力量。这本书让我意识到,真正的诗歌,是能够穿透时间与空间的壁垒,与读者的灵魂产生共鸣的。狄金森的才华是如此的独特,她的声音是如此的清晰,即使在一百多年后的今天,依然如此鲜活,如此引人入胜。我发现自己常常会在不经意间哼唱起她诗歌中的句子,仿佛它们已经融入了我的血液,成为了我思考世界的一部分。这种“浸入式”的阅读体验,是许多其他书籍无法比拟的。
评分《艾米莉·狄金森诗集》是一次意外的惊喜,它让我认识到,诗歌可以如此的私密,又可以如此的普遍。狄金森的诗歌,如同那些尘封已久的书信,每一字都承载着作者的情感和思考。她对“生命”的观察,充满了对短暂瞬间的珍视,同时也透露出一种对永恒的思考。她的语言,常常在不经意间,透露出一种孩童般的纯真,但字里行间却又流露出一种深刻的智慧。我被她对“死亡”的描绘所打动,那种以一种近乎超然的态度面对死亡,让我看到了生命的另一种维度。她的诗歌,总能在最细微的处,捕捉到最深刻的感受。例如,她对“快乐”的体验,并非是外在的声张,而是内在的宁静。她的诗歌结构,常常打破常规,创造出一种独特的韵律。我发现自己常常会因为她对“希望”的理解而感到振奋,那种将希望视为一种坚韧的力量,让我备受鼓舞。这本书让我意识到,诗歌的力量,在于它能够唤醒我们内心深处的感知,并引导我们去探索更广阔的精神世界。
评分我花了很长时间才真正走进《艾米莉·狄金森诗集》的世界。起初,她的诗歌风格让我感到有些陌生,但随着阅读的深入,我逐渐被她独特的魅力所吸引。狄金森的诗歌,如同那些在寂静中绽放的野花,虽然不被世人所熟知,却拥有着顽强的生命力。她对“希望”的描绘,充满了对未来的憧憬,却也带着一丝现实的审慎。她的语言,常常在简洁的背后,蕴藏着深刻的哲理。我尤其欣赏她对“失去”的感悟,那种从失落中提炼出生命意义的智慧,让我敬佩。她的诗歌,总能在平凡的日常中,发现不平凡的意义。例如,她对“爱”的理解,并非是轰轰烈烈的誓言,而是那种细水长流的陪伴。她的诗歌结构,常常富有节奏感,仿佛一首首无声的歌曲。我发现自己常常会因为她对“孤独”的描写而产生共情,那种在独处中寻找到内在力量的方式,让我倍感温暖。这本书让我理解到,真正的诗歌,是可以触及灵魂深处的,它是一种与世界对话的方式。
评分当我拿起《艾米莉·狄金森诗集》时,我并不知道自己将要踏上怎样一段旅程。然而,随着一页页的翻阅,我被深深地吸引了。狄金森的诗歌,就像那些隐藏在密林深处的泉水,清澈而又充满力量。她对“爱”的阐释,充满了克制与深情,那种爱,不是炽热的燃烧,而是如同一团温暖的火焰,在心底默默燃烧。她的语言,简洁却富有表现力,常常能在短短几行诗中,描绘出广阔的意境。我被她对“梦想”的描绘所打动,那种对遥远目标的坚持,以及对实现过程的深刻理解,给予了我很大的启发。她的诗歌,总能在看似平淡的生活细节中,发现不平凡之处。例如,她对“孤独”的体验,并非是负面的,而是一种精神上的独处,一种与自我对话的契机。她的诗歌,常常在看似破碎的意象中,构建出完整的叙事。我发现自己常常会因为她对“希望”的描绘而感到振奋,那种将希望视为一种坚韧的生命力,让我倍感鼓舞。这本书让我明白,诗歌的价值,在于它能够触动我内心最柔软的部分,并引发我对生命意义的思考。
评分《艾米莉·狄金森诗集》为我带来了一种全新的阅读体验。狄金森的诗歌,如同那些在寂静中闪烁的星辰,虽然不张扬,却拥有着永恒的光芒。她对“生命”的理解,充满了对短暂瞬间的珍视,同时也透露出一种对永恒的思考。她的语言,常常在简洁的背后,隐藏着惊人的深度。我被她对“痛苦”的描绘所打动,那种直面内心伤痛,并从中提炼出艺术的勇气,让我敬佩不已。她的诗歌,总能在最平凡的场景中,挖掘出最深刻的哲理。例如,她对“快乐”的体验,并非是外在的声张,而是内在的宁静。她的诗歌结构,常常富有节奏感,仿佛一首首无声的歌曲。我发现自己常常会因为她对“希望”的理解而感到振奋,那种将希望视为一种坚韧的力量,让我倍感鼓舞。这本书让我意识到,诗歌的力量,在于它能够唤醒我们内心深处的感知,并引导我们去探索更广阔的精神世界。
评分《艾米莉·狄金森诗集》为我打开了一扇通往内心世界的窗户,让我得以窥见一个独特而又敏感的灵魂。狄金森的诗歌,如同那些被精心打磨过的宝石,每一面都闪烁着独特的光芒。她对“自然”的观察,充满了细致入微的描绘,却又将自然景物升华为一种哲学符号。她的语言,常常在看似简单的词语中,隐藏着惊人的深度。我被她对“情感”的描绘所震撼,那种对细微情感的捕捉,以及对情感复杂性的洞察,让我惊叹不已。她的诗歌,总能在最意想不到的角度,阐述最普遍的真理。例如,她对“死亡”的理解,不是一种终结,而是一种转化,一种生命的延续。她的诗歌结构,常常富有实验性,挑战着传统的审美观念。我发现自己常常会因为她对“真理”的追寻而感到共鸣,那种对事物本质的渴望,让我深受启发。这本书让我看到了诗歌的另一种可能性,它不仅仅是语言的艺术,更是思想的载体。
评分翻阅《艾米莉·狄金森诗集》,我仿佛走进了一间堆满了珍宝的阁楼,每一件物品都散发着岁月的光泽和独特的气息。狄金森的诗歌,就像那些被小心翼翼珍藏起来的书信,每一字每一句都充满了私人化的情感和深刻的思考。她对“生命”的理解,充满了对短暂瞬间的珍视,同时也透露出一种对永恒的向往。她的语言风格,常常带有某种孩童般的纯真,但字里行间却又流露出一种超越年龄的智慧。我被她对“痛苦”的描绘所震撼,那种直面内心伤痛,并从中提炼出艺术的勇气,让我敬佩不已。她的诗歌,常常以一种简洁而有力的方式,触及到人类最基本的情感和体验。例如,她对“失去”的感悟,不是简单的悲伤,而是对事物本质的洞察,以及对时间流逝的无奈。她的诗歌意象,如同一幅幅抽象画,需要读者运用自己的想象力去填补色彩和细节。我发现自己常常会在某个瞬间,被她诗歌中的某一个词语所触动,然后开始陷入长久的沉思。这本书让我深刻地体会到,真正的诗歌,是可以跨越界限,触及到人类共通的情感。它提供了一种独特的阅读方式,让我能够以一种更加个人化、更加深入的方式去感受诗歌的魅力。
评分《艾米莉·狄金森诗集》是一次令人惊喜的发现之旅,它让我看到了一个从未被定义的灵魂。狄金森的诗歌,如同那些在寂静中绽放的花朵,虽然不张扬,却散发着迷人的芬芳。她对“信仰”的探索,充满了质疑和追问,却也展现出一种对未知力量的敬畏。她的文字,常常在不经意间,抛出令人深思的问题,挑战着我既有的认知。我尤其喜欢她对“时间”的思考,那种将时间视为一种物质,可以被感知、被体验的视角,极具创意。她的诗歌,总能在最平凡的场景中,挖掘出最深刻的哲理。例如,她对“快乐”的理解,并非简单的欢愉,而是那种稍纵即逝的、如梦似幻的美好。她的诗歌结构,有时如同破碎的镜子,却能在碎片中折射出完整的意境。我发现自己常常会因为她对“死亡”的独特解读而感到惊奇,那种将死亡描绘成一种宁静的旅程,让我感到一种前所未有的平静。这本书让我意识到,诗歌的力量,在于它能够唤醒沉睡的感知,并引导我去探索更广阔的精神世界。它提供了一种不同的生命体验,让我去感受诗歌的魔力。
评分第一次翻开《艾米莉·狄金森诗集》,我就被她独特的文字风格所吸引。狄金森的诗歌,如同那些在晨曦中悄然绽放的花朵,散发着迷人的芬芳,却又带着一丝隐秘。她对“自然”的描绘,充满了诗意,却又将自然景物与人类情感紧密相连。她的语言,简洁而有力,常常能在短短的诗行中,传达出深刻的哲理。我尤其欣赏她对“爱”的理解,那种深沉而又克制的表达,充满了隐忍的力量。她的诗歌,总能在最意想不到的时刻,触动我内心最柔软的部分。例如,她对“孤独”的描绘,并非是一种消极的沉溺,而是一种精神上的独立。她的诗歌结构,常常富有实验性,挑战着传统的诗歌创作模式。我发现自己常常会因为她对“真理”的追寻而感到共鸣,那种对事物本质的探索,让我深受启发。这本书让我看到了诗歌的另一种可能性,它是一种与世界对话的方式,也是一种自我探索的旅程。
评分父亲曾说,年青人读李白,中年人读杜甫;那么,艾米莉就是我的李白杜甫吧。现在读狄金森,读她的智慧和意象,老去时可以读她的勇气和沉思。单纯中的丰富,清澈中的深邃,是许多人难以企及的。亲爱的艾米莉,你感动了一颗心,你没有虚度此生。
评分食至一半,已弃。又确定了一种自己不喜欢的诗风
评分A selective reading. "This was a Poet- It is That Distills amazing sense From Ordinary Meanings-"
评分从15年9月10号读到现在还没有全读完,以后再读好了。最喜欢1865年左右的。
评分父亲曾说,年青人读李白,中年人读杜甫;那么,艾米莉就是我的李白杜甫吧。现在读狄金森,读她的智慧和意象,老去时可以读她的勇气和沉思。单纯中的丰富,清澈中的深邃,是许多人难以企及的。亲爱的艾米莉,你感动了一颗心,你没有虚度此生。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有