圖書標籤: 薩特 存在主義 哲學 小說 法國 讓-保羅.薩特 法國文學 文學
发表于2025-04-13
厭惡及其他 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《厭惡》
《牆》
《艾羅斯特拉特》
最喜歡《艾羅斯特拉特》,不喜歡《牆》。《厭惡》還沒看。
評分孤獨的人仿若深夜的蒼茫大海上突兀的燈塔,它在狂風暴雨中左顧右盼,渴望尋覓霎時的交錯得以解脫,彼時無數的燈塔同時擁有著同樣的想法。洛丁根一次又一次抑製厭惡的感覺,他曾認為‘自學者’或許是能夠與他溝通的對象,而他的探索注定是徒勞的,即使我們用標簽排除瞭許多人,篩選齣瞭極少一部分臭味相投的同好,我們各自的反抗也是孤獨的。縱使這般荒誕,薩特也要在如此的存在絕境中迸發齣全部力氣嚮我嘶吼:“要做齣選擇!要自由啊!你可是個活生生存在著的人啊!”
評分這一本的翻譯要比《惡心》美很多,這也是突然讓我意識到翻譯是多麼多麼的重要以及不必要··如果可以,還是多讀原著,沒有麯解。
評分這一本的翻譯要比《惡心》美很多,這也是突然讓我意識到翻譯是多麼多麼的重要以及不必要··如果可以,還是多讀原著,沒有麯解。
評分即便排除“存在主義”哲學鼻祖的名號,這部小說也是相當牛掰的。意識流的寫法,纔情四溢,佳句頻齣,對人情世故看的真寫的透?
萨特的《厌恶》是要阐述他的存在主义哲学,存在先于本质。人的选择自由,后来发现世界是荒谬的,故人生痛苦。 日记体。主人公一直在描述一种厌恶的感觉。他厌恶在海边打水漂的感觉,厌恶不能够捡起纸的感觉,厌恶一个雕像,厌恶金黄苍白的太阳……他厌恶的是存在本身。多余。荒...
評分包括萨特最负盛名的三部小说《厌恶》、《墙》、《艾斯洛特拉特》。 《厌恶》有的版本译为《恶心》,但是郑永慧译的这版读着最舒畅,语句如诗~~ 在《厌恶》里,洛根丁在布城经历了一段“开悟”之旅,最后喊出了“存在”和“荒谬”两个词。关于“存在”的哲学小说,萨特的这篇是...
評分包括萨特最负盛名的三部小说《厌恶》、《墙》、《艾斯洛特拉特》。 《厌恶》有的版本译为《恶心》,但是郑永慧译的这版读着最舒畅,语句如诗~~ 在《厌恶》里,洛根丁在布城经历了一段“开悟”之旅,最后喊出了“存在”和“荒谬”两个词。关于“存在”的哲学小说,萨特的这篇是...
評分萨特的《厌恶》是要阐述他的存在主义哲学,存在先于本质。人的选择自由,后来发现世界是荒谬的,故人生痛苦。 日记体。主人公一直在描述一种厌恶的感觉。他厌恶在海边打水漂的感觉,厌恶不能够捡起纸的感觉,厌恶一个雕像,厌恶金黄苍白的太阳……他厌恶的是存在本身。多余。荒...
評分包括萨特最负盛名的三部小说《厌恶》、《墙》、《艾斯洛特拉特》。 《厌恶》有的版本译为《恶心》,但是郑永慧译的这版读着最舒畅,语句如诗~~ 在《厌恶》里,洛根丁在布城经历了一段“开悟”之旅,最后喊出了“存在”和“荒谬”两个词。关于“存在”的哲学小说,萨特的这篇是...
厭惡及其他 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025