羅蘭·巴特(Roland Barthes,1915-1980)被認為是繼薩特之後法國知識界的領袖人物,濛田之後最富纔華的散文傢。他在符號、精神分析批評、釋義學、解構主義諸領域都有卓越建樹,對西方文化和文化研究影響深遠。
Preface by Richard Howard. Translated by Richard Miller. This is Barthes's scrupulous literary analysis of Balzac's short story "Sarrasine." Roland Barthes was born in 1915 and studied French literature and the classics at the University of Paris. After teaching French at universities in Romania and Egypt, he joined the Centre National de Recherche Scientifique, where he devoted himself to research in sociology and lexicology. He was a professor at the College de France until his death in 1980. "S/Z" is Barthes's scrupulous literary analysis of Balzac's short story "Sarrasine." "Language was both a luxury and a discipline for Barthes. He pursued a subject through language until he cornered it, until its disguise fell away and it was revealed in a kind of epiphany. In his own way, he cleaned the face of Paris more thoroughly than Andre Malraux did when he ordered its buildings washed down to their original colors and arranged for lights to be played upon them. Musing on the kind of painting done by someone like Ingres, Barthes says that 'painters have left movement the amplified sign of the unstable . . . the solemn shudder of a pose impossible to fix in time . . . the motionless overvaluation of the ineffable.' This might also serve as his definition of classical French prose, and in order to escape its encroachment, Barthes prodded, squeezed and sniffed at language, like a great chef buying fruits and vegetables. He munched distinctions. His sentence rhythms were those of a man who talks with his hands."--Anatole Broyard
巴尔扎克的《萨拉辛》是一篇并不引人注目的短篇小说,但是,当它与罗兰巴特相遇时,沧海遗珠一变而为风光月霁,巴特以精湛手术般的解读,逐字逐句,将小说推到了无以伦比、令人绝倒的结构分析高度。 《萨拉辛》本身是一篇传统的现实主义手法小说。在衣香鬓影的朗蒂宅邸晚会...
評分罗兰·巴特在《S/Z》中提出了文本中的五种符码,他用符码的观点分析了巴尔扎克的小说《萨拉辛》,Strongart教授感觉这个符码不仅适合于文学作品,还应该可以应用于其他的叙事艺术,下面就来用它分析一下著名动漫作品圣斗士星矢。 符码的英文是code,在计算机科学中又被...
趕著看瞭前麵一部分。
评分趕著看瞭前麵一部分。
评分中文反倒比英文難懂。
评分頭頭類看不懂。。。
评分極為好看(在我能夠理解到的範圍內)!五種符碼本身並無太多齣彩之處,妙就妙在穿插在符碼剖析之間的閑筆逸墨,信手寫去,然巴特本人對敘事文本最精微要妙的洞察均見於此,esp. 古典小說作為replete Literature, 關於美的描述之不可能,論文化符碼,Starred Text,能指所指之間的雙嚮機製,對所指的召喚,對universal law的拆解和文本的plurality……全無章法又無所不包,隻有法國人纔寫得齣的書啊。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有