你没读过《英国病人》的原著小说,至少也该看过根据它改编的同名电影吧?你应该对那个情深刻骨、抵死痴缠的故事仍然记忆犹新吧?在我看来,《英国病人》的小说比电影更隽永,也更复杂,而那个最擅于驾御复杂局面和深沉情感的作家就是翁达杰。
《菩萨凝视的岛屿》是麦可·翁达杰的2001年出版的新作,写的是他的出生地斯里兰卡的故事。女主角安霓尤离国多年后,出任人权组织的法医,回到斯里兰卡调查一连串的神秘失踪案件。在这一过程中,她目睹杀戮与阴谋,而误解和伤痛则折磨着人们的心灵。随着叙事的发展,读者会逐渐领悟到,这本小说表面上讲的是侦探悬疑故事,骨子里却是在讲授在乱世中如何自处的生命艺术。
翁达杰的小说不胜在情节,而胜在他诗一般优美的文笔,胜在他对人世深刻的观察与体悟。从某种意义上来说,翁达杰的小说比一本哲学书更能挑动你的思绪。我认为,他就是那种老于世故而又不失纯真的人,斯时今世的“稀有动物”啊!
麦可・翁达杰(Michael Ondaatje) 一九四三出生于斯里兰卡,出身自经营茶园的富裕地主阶级,兼具荷兰殖民者后裔、僧伽罗族、塔米尔族等血统。一九六二年赴加拿大求学、定居。一九六七年发表的第一本诗集《精巧的怪兽》(Dainty Monsters)与一九七○年出版的《比利小子选集》(The Collected Works of Billy the Kid)均获加拿大总督奖,一九九二年以首部小说《英伦情人》(The English Patient)成为第一位获颁英国“布克奖”的加拿大作家。翁达杰的作品类型涵盖诗、小说与评论,写作风格融合了爵士乐的节奏、电影的蒙太奇手法,语言深刻而优美,是目前英语世界极受推崇的作家。
本来找的是麦克尔*翁达奇另一部,也可能是他最出名的小说,那部被好莱坞打红的《英国病人》,居然搜索不到。 而这本少有人知的Anil's Ghost居然一下儿就找到了。 在斯里兰卡出生,在加拿大长大的麦克尔*翁达奇自认是个诗人。写小说不过是“副业。” 看《英国病人》时,深深地...
评分《安尼尔的鬼魂》责编之一索马里女士在豆瓣短评中认为该给这本书八颗星。然而我在这里只想给该书打1星,原因是没有更低的评分了。 综合了一下责编和译者在微博和其它平台的一些言论,大概总结如下:译者与三位责编为出版这本书前前后后花费了三年的时间;译者本人也为翻译该书...
评分国名:斯里兰卡民主社会主义共和国 (The Democratic Socialist Republic of Sri Lanka) 独立日:2月4日(1948年) 国庆日:2月4日(1948年) 建军日:10月10日 国旗:呈横长方形,长与宽之比约为2∶1。旗面四周的黄色边...
评分《安尼尔的鬼魂》责编之一索马里女士在豆瓣短评中认为该给这本书八颗星。然而我在这里只想给该书打1星,原因是没有更低的评分了。 综合了一下责编和译者在微博和其它平台的一些言论,大概总结如下:译者与三位责编为出版这本书前前后后花费了三年的时间;译者本人也为翻译该书...
评分如果思想有不能言说之无,那么可以祈求另一种语言。“菩萨凝视的岛屿”就完美的诠释了“Anil’s Ghost”, 必须要说,谢谢陈建铭的翻译,让西方世界的幽灵在宗教文化里寻找到了共同的“无”,这也正是安霓尤,瑟拉斯, 帕利帕拿,迦米尼,安南达在残暴,在灾难,在绝望中寻找到...
没看懂
评分英国病人文风延续。对东方的想象很矫情而呆板。
评分慈悲超越真相。值得回来再读一遍。
评分离开斯里兰卡的前一天,终于把这本书读完了。作者麦可.翁达杰的身上同时流淌着僧伽罗与泰米尔人的血,这使得他对冲突的见解更为纵观,不会向着政府,也不会偏袒组织。但本质上,他仍是一个西方人,一个荷兰殖民者的后代,他的凝视或许足够悲天悯人,但始终无法植根土地。故事的结尾,安霓尤回到了西方,她与尤瑟斯各自在回忆中与他人滚床单,却始终回避彼此。直至尤瑟斯咽下最后一口气,连一个吻也没有!如果以尤瑟斯,一个传统的斯里兰卡人象征这个国家,或许足够印证作者对于故土疏离的态度。
评分沉靜,哀婉,深邃。以超越對立與控訴的立場,甚至是詩意的筆觸,觀照亂世迷局,血腥屠戮,恐懼與創痛。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有