特拉剋爾詩集

特拉剋爾詩集 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:同濟大學齣版社
作者:[奧地利] 格奧爾格·特拉剋爾
出品人:
頁數:211
译者:先剛
出版時間:2004-1
價格:21.00元
裝幀:簡裝本
isbn號碼:9787560826769
叢書系列:同濟·德意誌文化叢書
圖書標籤:
  • 特拉剋爾
  • 詩歌
  • 德國
  • 奧地利
  • 外國文學
  • 德語文學
  • 現代詩歌
  • 特拉剋爾
  • 詩歌
  • 現代詩
  • 象徵主義
  • 奧地利
  • 憂鬱
  • 死亡
  • 意象
  • 神秘
  • 文學
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《特拉剋爾詩集》收錄瞭特拉剋爾親手編寫齣版的僅有的兩部詩集。譯者又從詩人零星發錶的作品及譯稿中精選齣30餘首詩歌,以為補充。《特拉剋爾詩集》雖非“全集”,但已經包括瞭特拉剋爾整個創作的十之八九,精彩作品更是盡數囊括其中。

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

特拉克尔之于德国诗坛正如兰波之于法国,爱伦坡之于美国。由于翻译语言的生硬,我一直无法欣赏到这位素有“黑暗诗人”之称的天才的真实风格。在时代与地域给想象的夜空所带来的重重阻隔中,特拉克尔的星光似乎更加微弱然而清亮。   特拉克尔的自画像如此疯狂,他的文字却...  

評分

绿 象征腐烂与繁盛 白 象征苍白和纯粹 黑 黑暗的封闭与昏暗的遮蔽 红 象征肉欲与柔情 银 象征死亡与纯洁 金 象征童年的真实与都市的恶 褐 象征成熟与衰败 昏暗(朦胧) 象征癫狂、神秘与傍晚 蓝 神圣的灵性,永恒与虚无 ———————————————————— 沉钟,致你如夜...  

評分

評分

先看这首“春”的两个不同的翻译版本,自己先判断一下哪个更有味道?或者更符合你所理解的特拉克尔? ========================= 雪曾悄悄坠离昏暗的步履 树荫下恋人 正撩起蔷薇色的眼帘 夜和星星始终追随者船夫 阴郁的号子 桨合着节拍轻击水面 倾圮的墙边紫罗兰 就要盛开 ...  

評分

特拉克尔许多诗都有种恶魔系恐怖片的即视感。荒山,十字架,漆黑的大地。还有腐烂的果实,裂缝的棺木,紫红色的血在心脏下的伤口处沿流,榛树林间游戏的女孩苍白而盲目。大部分诗歌都保持着统一的风格。让我想起一些哥特风格的电影,黑色、灰色、苍白色,然后上面一条刺目的血...  

用戶評價

评分

譯的太差瞭.

评分

始終不習慣讀翻譯過的詩歌。可惜我又不會德文。

评分

沉重的生命,永恒之詩

评分

讀後發現自己也在特拉剋爾的詩情中緩緩腐爛

评分

先剛的譯詩較北島比起來還是有差距的。但是特拉剋爾絕對屬於一流詩人。或許語境已超越瞭詞語本身。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有