《一知半解及其他》:“世界七奇,不對,應該說世界八奇:我就是第八奇。”吳賚熙先生這樣說;你瞧著他,你就微笑瞭,又不願失禮,隻好在內心裏同意他那句其實是很符閤實際的斷語。
他又高又瘦,像一根竹竿,他的頭不像彆的,就像個拖把,無論跟誰在一起,吳先生也惹人注意。他那一對大耳朵,支棱起來,跟腦袋成直角,實在算得上“一奇”,叫人一見就覺得有趣。然而,那一雙陷在深深的眼窩裏的又大又黑的眼睛,似乎與天相通,看得見凡人沒見過或沒聽說過的東西,把“人皆有死”的想法傳遞給你,把你禁不住要笑的感覺立刻壓下去瞭。
溫源寜(1899-1984),廣東陸豐人。英國劍橋大學法學碩士。1925年起,曆任北京大學西方語言文學係教授兼英文組主任、清華大學西洋文學係教授、北平大學女子師範學院外國文學係講師等職。1935年起,與林語堂、全增嘏、姚剋等閤編英文文史月刊《天下》。1936年任立法院立法委員,1937年任國民黨中央宣傳部國際處駐香港辦事處主任,1946年被選為製憲國民大會代錶,1946年起任國民政府駐希臘大使。1968年以後定居颱灣,直至去世。
对于部分人,胡适博士不是劲敌就是好友。对于其他人等,他就是个老大哥。所有人都承认他为人和善,有魅力,即便是其死对头也不得不承认。他了解所有的风流派头,自己却不风流。尽管没什么意义,但“ 甜言蜜语airy nothings”却是在上流社会,尤其是一群粉黛中间,立身取宠所不...
評分在近年有关民国文化人物的传记及资料书籍中,有一个人的文章经常被引用,而其所撰人物评语又确乎妙语连珠,耐人玩味,于活泼轻松中不失深刻严正,他就是温源宁。关于温氏其人的生平经历,世人似乎所知甚少,以至不少出版物在注释中对他的介绍多以“生卒不详”、“事迹...
評分我的书从第9页缺到第24页。 最想看的 徐志摩 篇没能看到。希望有人能抄出来,或者提供能看的网址给我,谢谢! 我的书从第9页缺到第24页。 最想看的 徐志摩 篇没能看到。希望有人能抄出来,或者提供能看的网址给我,谢谢!(字数不够)
評分注销人人,看到了当时自己读这本书写得一小段,2009年12月时一个小时就读完了 一知半解里收录了他写的17个人的小品:吴宓先生、胡适博士、徐志摩先生、周作人先生、梁遇春先生、王文显先生、朱兆莘先生、顾维钧博士、丁江文博士、辜鸿铭先生、吴赉熙先生、杨丙辰先生、周廷旭...
評分吴宓先生,世间仅有,一经见面,永不能忘。有的人,得介绍一百次,到第一百零一次,还得介绍。他们的相貌十分平凡,毫无特点,不值一提,就如同街上的张三、李四和王五。但吴先生的相貌奇特如漫画,值得一书。其头部状如炸弹,看上去一戳即爆,皮包骨,黑乎乎;胡须快要长满一...
雖然看的是中譯本,卻能感受到英文的純正。對於這種文字,必須原諒行文的刻薄,贊嘆描述的精到。作者與記述對象時代的重閤讓人在閱讀時恍惚有種穿越的感覺
评分從張中行先生的《負暄瑣話》中看到,覺得好有趣,想看。原來,辜鴻銘是個有趣的老頭。
评分集外還不錯。集子內寫民國時代的名仕因為我不甚瞭解也沒覺得多有趣。可能因為詩詞我喜歡古典的,芭蕾我也喜歡古典的,推理我都喜歡古典的,所以這時“新浪潮”我也沒怎麼瞭解過。
评分"周先生總是溫文爾雅,靜若處子,說話有如切切私語,走路幾乎像老太太" / 居然還有A.E.的詩評
评分老輩裡流傳甚廣的一本冊子,翻譯的一般,有機會讀讀原本。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有