中国翻译简史

中国翻译简史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:中国对外翻译出版公司
作者:马祖毅
出品人:
页数:459
译者:
出版时间:1998-6
价格:22.30元
装帧:平装
isbn号码:9787500105374
丛书系列:
图书标签:
  • 翻译
  • 中国翻译简史
  • 翻译研究
  • 语言
  • 老师推荐
  • 翻译史
  • 翻译理论
  • 中国文化
  • 中国翻译史
  • 翻译发展
  • 语言文化
  • 历史变迁
  • 中外交流
  • 翻译理论
  • 文献研究
  • 语言演变
  • 文化传播
  • 翻译实践
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《中国翻译简史:五四以前部分》(增订版):自周朝到“五四”以前翻译史之回顾。内容翔实,文笔简炼。探讨了我国历史上各种翻译活动,如诗歌、宗教经典、医书、文学,乃至各少数民族文学之间的翻译。 对广大翻译工作者、外语工作者具有极高的参考价值。

作者简介

《中国翻译简史》

“五四”以前部分

作者简介

马祖毅1925年生,江苏建湖人,1940

年迁居苏州,初中二年级即在苏、沪报刊

上发表作品。1954年以调干身份入复旦大

学外文系,毕业后在安徽高校教学。现为

安徽大学研究员、安徽省外国文学研究会

会长、中国作协会员、中国译协理事。曾在

安徽大学创建大洋洲文学研究室,主编

《大洋洲文学丛刊》。著有《皖诗玉宵》、《汉

籍外译史》、《英译汉技巧浅谈》等。译有长

短篇小说集《四色树》、《芳丹玛拉》、《榕树

叶子》等。

目录信息

目录
刘重德 序
杨自俭 序
诗代前言
第一章 从周朝到东汉桓帝前的翻译活动
第二章 从东汉桓帝末年到宋代的翻译活动
第一节 佛经翻译
第二节 其他方面的汉译
一、外事方面的口笔译活动
二、十六国及北朝民歌的汉译
三、医学历数等类书籍的翻译
四、景教、摩尼教经典的翻译
第三节 西藏地区的翻译活动
第四节 辽、金、西夏的翻译活动
一、辽国的翻译活动
二、金国的翻译活动
三、西夏国的翻译活动
第五节 高昌回鹘族的翻译活动。
第三章 元代的翻译活动
第四章 从明代到鸦片战争前的翻译活动
第一节 明代初中期的翻译活动
一、回回历书的翻译
二、“蒙古译语”的编纂和《元秘史》的翻译
三、明代的外事翻译活动与四夷馆的创立
第二节 回蒙傣彝诸族的翻译活动
一、回族的翻译活动
二、蒙族的翻译活动
三、傣族的翻译活动
四、彝族的翻译活动
第三节 明末清初耶稣会士与中国士大夫相结合的翻译活动
第四节 清代初中期满汉蒙藏诸文字的互译及外事翻译
第五章 从鸦片战争到五四运动前的翻译活动
第一节 组织翻译活动的先驱林则徐
第二节 鸦片战争后清朝的外事机构与翻译活动
第三节 甲午战争前的西学翻译
第四节 甲午战争后的西学翻译
第五节 外国文学的翻译
第六节 关于译名统一问题
后记
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

武峰老师推荐,看了前两章还行,1.25看完。(第一次比较认真地看历史类书籍)ps邢老师提到的人提出的翻译标准在这本书里都对应上了(玄奘 释道安 马建忠etc)。下午花了近三个小时整理笔记:俩张A4纸,front-and-back!criticism:错别字+没有参考书目+偶尔穿插的马克思、恩格斯、毛泽东说blahblah

评分

读了一部分,不明白为什么九几年的书,还有这么多马列的选段~~除此之外都好,觉得作者“诗代前言”的部分有一句还不错:皓首穷搜译史,柴门栽出一篱瓜。

评分

马克思主义理论指导下的中国翻译史,有些观点持保留意见。对五四之前中国翻译史有了总体的认识,特别是对佛经翻译和少数民族翻译有了一点了解。

评分

……//三天看完了,书中除了翻译史料,还有一些历史故事、翻译理论调剂其中,因而看起来也没有之前《中国近代翻译史·晚清卷》那么枯燥,了解翻译的历史,值得一看。

评分

里面很多翔实的史料,都没空看:(

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有