时值秋天,掉落的水果; 通向湮灭的漫长的征途。 苹果像大颗的露珠一样掉落, 撞破自己,为自己打开一个出口。 该走了,向自我道一声告别, 从掉落的自我中 寻找一个出口。 一个人能否用出鞘的剑 来解除生活的苦难? 用匕道,用长剑.用子弹, 人们能为自己的生命捅开一...
評分时值秋天,掉落的水果; 通向湮灭的漫长的征途。 苹果像大颗的露珠一样掉落, 撞破自己,为自己打开一个出口。 该走了,向自我道一声告别, 从掉落的自我中 寻找一个出口。 一个人能否用出鞘的剑 来解除生活的苦难? 用匕道,用长剑.用子弹, 人们能为自己的生命捅开一...
評分时值秋天,掉落的水果; 通向湮灭的漫长的征途。 苹果像大颗的露珠一样掉落, 撞破自己,为自己打开一个出口。 该走了,向自我道一声告别, 从掉落的自我中 寻找一个出口。 一个人能否用出鞘的剑 来解除生活的苦难? 用匕道,用长剑.用子弹, 人们能为自己的生命捅开一...
評分时值秋天,掉落的水果; 通向湮灭的漫长的征途。 苹果像大颗的露珠一样掉落, 撞破自己,为自己打开一个出口。 该走了,向自我道一声告别, 从掉落的自我中 寻找一个出口。 一个人能否用出鞘的剑 来解除生活的苦难? 用匕道,用长剑.用子弹, 人们能为自己的生命捅开一...
評分时值秋天,掉落的水果; 通向湮灭的漫长的征途。 苹果像大颗的露珠一样掉落, 撞破自己,为自己打开一个出口。 该走了,向自我道一声告别, 从掉落的自我中 寻找一个出口。 一个人能否用出鞘的剑 来解除生活的苦难? 用匕道,用长剑.用子弹, 人们能为自己的生命捅开一...
和英文版一起購於上海梅菲斯特。1989年初版。舊書的甜香和勞倫斯的詩歌很搭,意象朦朧潮濕,閱讀感麼…就像是被新做好的櫻桃醬糊瞭一臉 XD (搭配英文原版閱讀風味更佳!吳笛先生的譯筆之準確、華麗,令人摺服
评分黎明是一片蘋果綠,天空是舉起在太陽下的綠酒,月亮是兩者間的金色花瓣。
评分翻譯不給力啊。透過蹩腳的漢語能夠感受到那流暢而悲憫的詩情。
评分勞倫斯像哈代一樣都是好詩人被好小說傢遮蓋,在中國似乎沒人讀他,這本詩選少為人知. 字體和字號都很難看,妨礙閱讀.
评分勞倫斯的詩寫得很好的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有