二十世纪的法国思想界可谓人才荟萃,群星灿烂。
尽管这些思想家们的思想、经历、理论旨趣相迥各异,但
他们却共同继承了法兰西人文精神的传统:他们那样热切地
关注着人的现实,关注着人的命运与未来,探求着解释‘人’
这个千古难译之谜的道路……
他们追求看来并非‘有用’却极崇高的东西。为着这‘无
用’又‘无功利’的信仰,他们苦苦探索,历尽心灵的种种磨
难,宁愿付出任何代价,给人类文明留下了最珍贵的精神财
富。
一方面他喜欢学习,另一方面他对母亲作出的努力和牺牲非常敏感,不愿让她失望。 他之所以觉得科学有魅力,是因为他处在科学之外。但科学并不比文学更伟大,也不比文学更自由。 他在各处采集观念和理论,然后用自己的水泥把它们粘接起来,构成他特有的思想。 ...
评分一方面他喜欢学习,另一方面他对母亲作出的努力和牺牲非常敏感,不愿让她失望。 他之所以觉得科学有魅力,是因为他处在科学之外。但科学并不比文学更伟大,也不比文学更自由。 他在各处采集观念和理论,然后用自己的水泥把它们粘接起来,构成他特有的思想。 ...
评分虽然这本书提到福柯的地方很少,而且似乎作者对福柯颇有微词,但是总让我联想到福柯的传记。 路易·让-卡尔韦对巴特的记述充满了感情,他笔下的巴特身体虚弱得令人怜惜,贪食得非常可爱,爱母亲,与朋友关系很好,总会表现出自己软弱的一面,而这对于一个有名的思想家来说...
评分一方面他喜欢学习,另一方面他对母亲作出的努力和牺牲非常敏感,不愿让她失望。 他之所以觉得科学有魅力,是因为他处在科学之外。但科学并不比文学更伟大,也不比文学更自由。 他在各处采集观念和理论,然后用自己的水泥把它们粘接起来,构成他特有的思想。 ...
评分一方面他喜欢学习,另一方面他对母亲作出的努力和牺牲非常敏感,不愿让她失望。 他之所以觉得科学有魅力,是因为他处在科学之外。但科学并不比文学更伟大,也不比文学更自由。 他在各处采集观念和理论,然后用自己的水泥把它们粘接起来,构成他特有的思想。 ...
法国教授写法国教授!
评分法国教授写法国教授!
评分让我认识了一个新的巴特,也给我打开了通往法国新批评的大门。merci bcp
评分如果有十星我会给十星 ,文笔和译笔都非常动人。感谢译者。论文提交后回来还愿。
评分竟然是如此平庸的一生。腼腆、暧昧、敏感、不决,再回看他的写作呢?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有