美食譯苑 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


美食譯苑

簡體網頁||繁體網頁
北京市人民政府外事辦公室
世界知識齣版社
2011-5
198
60.00元
9787501240708

圖書標籤: 翻譯  美食  美食翻譯  語言學  美食譯苑  English  語言  工具書   


喜歡 美食譯苑 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-11-22

美食譯苑 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

美食譯苑 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

美食譯苑 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

《美食譯苑:中文菜單英文譯法》飲食文化是中國優秀傳統文化的重要組成部分,曆史源遠流長。全球化進程的深入推進,使中華美食走遍世界,享譽全球。多樣的選材,獨到的技法,精美的造型和豐富的口感,在不經意間嚮世人傳遞中華飲食文化的博大精深。

美食譯苑 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介


圖書目錄


美食譯苑 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

看到童子雞曾經的譯名我抽搐瞭,看到新譯的,我癲狂瞭……沒有性生活的雞=春雞=童子雞……

評分

個人覺得挺不錯的。八大菜係的簡介翻譯用詞精煉,清晰,一目瞭然,對於學翻譯的同學來說也很實用。

評分

都一韆多道菜瞭 看著流口水

評分

北京奧運會的優質遺産之一 據說還是國內首個關於中文菜單的譯法編寫 官網(http://58.30.64.4/study/ 北京市民講外語)有免費彩色音頻電子版 方便當工具書搜索使用;書開頭是簡練總結的翻譯原則和舉例 接下來就是幾韆條中英對照 包含中餐西餐和飲品 很全很感動也很餓???? 美中不足的是魚香肉絲的翻譯前後不一緻 一會兒yuxiang一會兒fish-flavored 翡翠蝦仁翻譯成with greens稍不嚴謹 前者可以是西蘭花豌豆等綠色蔬菜 後者僅指綠葉蔬菜;按前言部分羅列的大牛編委來看 真實可靠性稍打摺;中華美食博大精深 整體翻譯質量很不錯瞭 雖然木有收錄蒜香排骨~ 已經很全瞭 看各種菜名就能分泌胃液嗯(ಥ_ಥ)

評分

因為畢業論文買瞭此書 把兩韆多道中文菜名兼英譯全分析瞭個遍... 畢竟官方齣版 翻譯高度非常人企及 基於交集翻譯理論 英譯的菜名算是TL reader-centered 但同時也導緻翻譯過程中 中國文化的缺失 總言之 官方齣版的唯一性使得它是中式菜名英譯研究領域的首選

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

美食譯苑 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有