圖書標籤: 彼特拉剋 詩歌 意大利 文藝復興 歌集 外國文學 文學 詩
发表于2024-08-02
歌集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《歌集》是作者用意大利文寫成的366首抒情詩。在《歌集》裏,彼脫拉剋繼承瞭傳統的14行詩形式,使它達到瞭更完美的境地。《歌集》對以後的歐洲詩歌産生瞭巨大而持久的影響。
可惜不能看原版。
評分美感在哪裏
評分通篇是譯者的瞎編……並且拋開準確程度,譯文的語氣也無疑不對【所幸已經買不到瞭
評分熾情 熱愛 勞拉
評分我想的實在太苦太纍太疲憊/為什麼還在不知疲倦地地念你/我為什麼不能摒棄苦惱的生活/讓苦惱和痛苦從相思中脫離/
大晚上在做彼特拉克的作业,于是就查一查中文翻译。 结果这高分的译本简直是不忍淬读,严重怀疑译者是否懂意大利文 举个简单的例子: 第六首最后一个stanza sol per venir al lauro onde si coglie acerbo frutto, che le piaghe altrui gustando affligge piú che non confor...
評分大晚上在做彼特拉克的作业,于是就查一查中文翻译。 结果这高分的译本简直是不忍淬读,严重怀疑译者是否懂意大利文 举个简单的例子: 第六首最后一个stanza sol per venir al lauro onde si coglie acerbo frutto, che le piaghe altrui gustando affligge piú che non confor...
評分大晚上在做彼特拉克的作业,于是就查一查中文翻译。 结果这高分的译本简直是不忍淬读,严重怀疑译者是否懂意大利文 举个简单的例子: 第六首最后一个stanza sol per venir al lauro onde si coglie acerbo frutto, che le piaghe altrui gustando affligge piú che non confor...
評分大晚上在做彼特拉克的作业,于是就查一查中文翻译。 结果这高分的译本简直是不忍淬读,严重怀疑译者是否懂意大利文 举个简单的例子: 第六首最后一个stanza sol per venir al lauro onde si coglie acerbo frutto, che le piaghe altrui gustando affligge piú che non confor...
評分大晚上在做彼特拉克的作业,于是就查一查中文翻译。 结果这高分的译本简直是不忍淬读,严重怀疑译者是否懂意大利文 举个简单的例子: 第六首最后一个stanza sol per venir al lauro onde si coglie acerbo frutto, che le piaghe altrui gustando affligge piú che non confor...
歌集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024