圖書標籤: 洛麗塔 納博科夫 小說 外國文學 美國 愛情 美國文學 心理
发表于2025-04-27
洛麗塔 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
弗拉基米爾·納博科夫1899年生於聖彼得堡,1940年他移居美國,成為著名的小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢。其代錶作《洛麗塔》《微暗的火》進入現代經典之列,被譽為20世紀最偉大的藝術作品之一,他曾在威斯利、斯坦福、康奈爾和哈佛教授文學。1961年,他僑居瑞士的濛特魯斯。1977年在那兒去世。
像蝴蝶一樣輕,燦爛美麗,然而卻空虛無比的小說。老實說,看不齣有何偉大之處。書中一句“泥濘之上的彩虹”,不但是主角的自我錶述,亦可視作作者的自我認識:建立在骯髒和無盡的空虛混沌之上轉瞬而逝的美
評分同類型題材讓我想到《威尼斯之死》,但比《威尼斯之死》還要無望一些。納博科夫對心理學和精神分析有多大仇啊整本書都在黑。
評分爹啊……
評分“洛麗塔,我生命之光,我欲念之火。我的罪惡,我的靈魂。洛—麗—塔:舌尖嚮上,分三步,從上顎往下輕輕落在牙齒上。洛。麗。塔。”納博科夫的文筆真的不是一般地詩意,我幾乎是痛苦萬分地看完瞭這本書。看到那段“‘再見——啦!’她喊,我甜美、不朽、死去的美國之戀;因為當你讀到這裏,她已死去,又已化作不朽。”時,心裏還是很難過。
評分同類型題材讓我想到《威尼斯之死》,但比《威尼斯之死》還要無望一些。納博科夫對心理學和精神分析有多大仇啊整本書都在黑。
看这本书之前我仔细考虑过是看于晓丹还是主万的译本,最后看的是于晓丹的。书的开始节奏有些慢,大量的注解和复杂的句子让我读着相当难受,但是越读到后面,就越来越有感觉.... 我没看这本书之前也跟很多人想的一样,这里面肯定有很多性描写,而且可能尺度很大,看完后才...
評分…… 《洛丽塔》同样存在严重的翻译问题。在众多的《洛丽塔》中译本中,于晓丹的译本似乎倍受青睐。于译本最初由江苏文艺出版社出版,1997年时代文艺出版社也选择了该本,不同之处是译者作了修订。以后,沈阳出版社在1999年9月重新出版《洛丽塔》35;译林出版社也于2000年3月出...
評分来源:搜狐读书频道 作者:曾园 新版《洛丽塔》由上海译文出版社在2005年12月高调推出,我对广告宣传并没有寄予太大的希望。促使我把这本书放进“购物篮”的,大约是传说中此书详尽的注释和上海译文出版社列出的纳博科夫主要著作的目录。当我拿到书时,版权页上的一串数字让我...
評分我们身边有一种男人非常静,像室内盆景那样的一种静。我在大学念书时,学校图书馆的复印室里就有一个。那是个微微秃头的中年男人,瘦高,脸面干净,在光线幽暗的室内独自摆弄一台轧纸机。 他的眼睛漆黑而清亮,散发出深谷里不名植株的湿润气。我知道,那些炽烈如火的女人,遇到...
洛麗塔 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025