傅雷文集-文學捲

傅雷文集-文學捲 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:安徽文藝齣版社
作者:傅雷
出品人:
頁數:0
译者:
出版時間:1998-12
價格:23.00
裝幀:軟精裝
isbn號碼:9787539617510
叢書系列:
圖書標籤:
  • 傅雷
  • 散文
  • 文論
  • 中國文學
  • 評論
  • 美學
  • 小說
  • 全集選集
  • 傅雷 文學 藝術 傢 書籍 人文 哲思 譯介 中國文學 作傢
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

著者簡介

圖書目錄

傅雷自述(代序)

小說、散文

夢中
迴憶的一幕
法行通信
一天涯海角
二雲天悵望三故鄉的六月!舊夢
四俄國朋友
五赴新加坡途中獻母親
六離愁彆夢
七我們在半途
八旅伴
九海上生涯零拾
十是人間世嗎
十一蘇彝士――波賽特
十二一路平安抵法
十三地中海中怒吼
十四到巴黎後寄諸友
十五在盧森堡公園裏悵惘


文藝評論

現代法國文藝思潮
《夏洛外傳》譯者序
《彌蓋朗琪羅傳》譯者弁言
《各國古物保管法規匯編》序
《人生五大問題》譯者弁言
《戀愛與犧牲》譯者序
《約翰・剋利斯朵夫》譯者獻辭
《約翰・剋利斯朵夫》第二捲譯者並言
約翰・剋利斯朵夫》簡介
幸福之路》譯者並言
《貝多芬傳》譯者序
《文明》譯者弁言
[附]作者略傳
《高老頭》重譯本序《高老頭》簡介
《歐也妮・葛朗颱》簡介
《貝姨》譯者弁言
《貝姨》簡介
《嘉爾曼》《高龍巴》簡介
《夏倍上校》《奧諾麗納》《禁治産》簡介
「附」《禁治産》解題
關於《老實人》一書的譯名
《於絮爾・彌羅埃》簡介
《攪水女人》譯者序
《都爾的本堂神甫》《比哀蘭德》譯者序
《藝術哲學》譯者序
《賽查・皮羅多盛衰記》譯者序


時評雜文

我們的工作
現代青年的煩悶
吾國過去教育之檢討
上海雜誌界的惡性膨脹
所謂人道
以直報怨
是寬大還是放縱
“日本應與德國受同等懲處”
及早送齣大門
郵政與鐵道加價
車輛有行與世界潮流
無照汽車
廢止齣版檢查製度
殺雞儆猴
學術無僞,學生無僞
他們也是人
論警管區製
國民的意誌高於一切
曆史與現實
反對移用租藉物資
世界風雲
我們對美蘇關係的態度
所謂反帝親蘇
自報公議及其他
――藝術界二三事之一
藝術創造性與勞動態度
――藝術界二三事之二
知識分子的絆腳石
知識分子與節約時間
知識分子與八股
閑話新年
大傢砌的牆大傢拆
對於版稅問題的意見
關於高級知識分子的幾個問題
關於高級知識分子的幾個問題的補充材料
談翻譯、齣版、發行、印刷等問題
――緻全國人大和全國政協視察代錶的書麵意見
關於齣版界與知識分子問題的意見
一在上海市政協第一屆第六次常委擴大會議上的發言
二大會最後一天的補充發言
上海政協第一屆第二次全體會議上的書麵發言
關於少年兒童讀物的問題
關於文藝創作與齣版事業等問題
為繁榮創作、提高齣版物質量提供更好的條件
關於經理、編輯、選題計劃的三點意見
第一階段郊區農業生産閤作社視察報告
政協上海市委會安徽省建設事業參觀團第一組總結報告
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

裏麵的文學評論尤其精彩

评分

一般。

评分

還是看譯作吧

评分

還是看譯作吧

评分

我的藏書

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有