詩60首

詩60首 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:夏宇
作者:夏宇
出品人:
页数:158
译者:
出版时间:2011-12-5
价格:NT380
装帧:平装
isbn号码:9789574187140
丛书系列:
图书标签:
  • 夏宇
  • 诗歌
  • 台湾
  • 詩集
  • 台灣文學
  • 台灣
  • 詩歌
  • 現代詩
  • 情感
  • 人生
  • 自然
  • 愛情
  • 哲思
  • 文學
  • 心靈
  • 短詩
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

我遲遲找不到詩集的名字

遲遲無法定稿最後我決定

目錄上的詩每一首都可以

拿來當做詩集的名字而據

以形成的每一種解讀都可

以成立可以懸置可以偏離

是向心的也是離心的只要

一行或是每幾行的錯落浮

現只要你願意甚至每一首

甚至全部我把所有的字都

埋起來埋在表面你的注視

你的呼吸和你的手指會告

訴你這些詩會帶你去什麼

地方我是盲目的但你不是

--夏宇

作者简介

夏宇,原名黃慶绮,筆名李格弟,1956年出生于台灣,祖籍廣東省五華縣,台灣國立藝專影劇科畢業。她19歲起開始寫詩,是1980年代以來台灣最重要的詩人(她不喜歡被貼上“後現代”的標簽),著有詩集《備忘錄》(1984)、《腹語術》(1991)、《摩擦·無以名狀》(1995)、《Salsa》(1999),以及音樂專輯《愈混樂隊》(2002)等。夏宇也寫過少量的散文和劇本。夏宇自1984年起以筆名童大龍、李格弟等發表歌詞,比較廣被世人傳唱的有齊秦的《狼》,趙傳的《我很醜可是我很溫柔》、《男孩看見野玫瑰》,陳珊妮的《乘噴射機離去》等。

目录信息

目錄
_更多的人願意涉入
_一個這樣一個又一個三天兩夜
_春日無名腫脹其之為瘟疫戰爭與惆悵
_每天都想被充滿是怎樣
_要不要就一起加入共產黨  14
_輪到貓表演  17
_ Ready to Be the Lover She Remembers Forever
_絞肉機  21
_你是狗我是你的母狗  23
_一切都關於這個  24
_這個就是那個   25
_ Mari y Juana  26
_不如我們重新開始  28
_許多事物同時進入 30
_擁有足夠經驗還不夠還必須沒有足夠經驗  32
_ 2000個常用句子  33
_ We Deliver More Than We Promise  36
_就這樣認識了晚上  39
_ Who Needs Action  41
_大家都說不要  42
_要想辦法一起給他深入  43
_親愛的讀者今天過得好嗎  45
_一起出現把整個房子油漆一遍  47
_天黑的足球場  48
_接駁吧然後壓縮  49
_更多的規則為了更多的例外  51
_有人責備我們不夠深入  52
_ Hard to Explain, Let’s Take It Slow  54
_私人生活  56
_ Is everybody in?  57
_我也終於抵達這裏  59
_論到睡了的人  60
_還有這麼多時間  61
_二輪電影院  62
_沒有你們就沒有我們   82
_高達  84
_滿月下的少女  85
_電影取代了注視  87
_黃金柳葉浮水  88
_迴旋玉梯  90
_意識微雕  91
_橘樹葉影  93
_冰糖  95
_喫得爛醉  96
_翻譯  99
_即便是龐克也要有一技之長  101
_串聯佔領空屋  104
_水電工來了  110
_請轉寄給有號召力的朋友  112
_現在帶來一首抒情的  114
_記一座充氣電影院  116
_狂放的遺憾俱樂部禱辭  136
_在那些吉普賽的甜美狂放夜  141
_ Stranger Than Weakness  143
_ Stranger Than Promise  145
_ Stranger Than Rose  147
_無濟於事的一些事  149
_大家覺得憂愁如何  152
_彈不膩蕭邦  154
_天上的星海邊的沙  156
_後記  158
· · · · · · (收起)

读后感

评分

(爲照應作者的誠意) 破落時光的粗糙魔法似乎從未在夏宇身上顯靈,起碼在詩中她毫無老去的蹤跡。且不說她作品如何詩藝如何,光看她如何在印刷上耍弄層出不窮之娛人自娛的把戲就讓我就不免又讚歎又嫉妒,她怎麼永遠有那些不知從何而來又如此獨特奇巧的技藝?最最讓人不得其解的...  

评分

一幅画,一句诗。诗中有画,画中有诗。一句诗的描绘,让一幅画显得通灵脱俗,二者是不可分别的。我们并没有经过诗人那个年代的洗礼,一两句诗中所流露出来的情深义重、豪迈洒脱是我们所不能深知的。 贾岛有云:“只在此山中,云深不知处”。这是一幅深不可测的场景图,亦是诗人...

评分

文/夏丽柠 因为喜欢夏宇的《甜蜜的复仇》,便托人去台湾帮我买她的诗集。也许大陆读者不识夏宇,但是这几句诗却响彻天际:“把你的背影加点盐/腌起来/风干/老的时候/下酒/”。 这哪里是在揶揄爱恨,简直是在消解与永恒里散上一把酵母,让它们慢慢膨胀,融合,直到互相偎依。...  

评分

(爲照應作者的誠意) 破落時光的粗糙魔法似乎從未在夏宇身上顯靈,起碼在詩中她毫無老去的蹤跡。且不說她作品如何詩藝如何,光看她如何在印刷上耍弄層出不窮之娛人自娛的把戲就讓我就不免又讚歎又嫉妒,她怎麼永遠有那些不知從何而來又如此獨特奇巧的技藝?最最讓人不得其解的...  

评分

(爲照應作者的誠意) 破落時光的粗糙魔法似乎從未在夏宇身上顯靈,起碼在詩中她毫無老去的蹤跡。且不說她作品如何詩藝如何,光看她如何在印刷上耍弄層出不窮之娛人自娛的把戲就讓我就不免又讚歎又嫉妒,她怎麼永遠有那些不知從何而來又如此獨特奇巧的技藝?最最讓人不得其解的...  

用户评价

评分

夏宇的詩是一種不合理的合理,有時會想念那種閱讀時的狀態,有點無聊又有點上癮

评分

简体版本

评分

一生快速闪过/一部励志电影/夹杂大量的性

评分

简体版本

评分

我根本就看不懂,但她的诗和咒语一样。尼玛把封面设计成黑色刮刮乐简直碉堡了~~~我要疯了~~~~~

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有