拜倫詩選

拜倫詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:外語教學與研究齣版社
作者:[英]拜倫
出品人:
頁數:297
译者:楊德豫
出版時間:2011-11-2
價格:18.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787513513968
叢書系列:英詩經典名傢名譯
圖書標籤:
  • 詩歌
  • 拜倫
  • 英國文學
  • 英國
  • 英漢對照
  • 外國文學
  • 文學
  • 楊德豫
  • 拜倫
  • 詩歌
  • 浪漫主義
  • 英國文學
  • 經典
  • 抒情詩
  • 曆史詩
  • 自由精神
  • 文學選集
  • 19世紀
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書精選瞭拜倫《閑散的時光》、《隨感》、《希伯來歌麯》、《恰爾德·哈羅德遊記》、《唐璜》等詩集中的詩篇,大多充滿異域情調和浪漫色彩,氣勢恢宏,包羅萬象。楊德豫的譯詩遵循原始的格律和韻式,真正做到以詩譯詩。

著者簡介

拜倫(1788—1824),英國偉大的浪漫主義詩人,歌德譽其為“19世紀最偉大的天纔”,普希金稱其為“思想界”的君王。

楊德豫,(1928— ),譯有莎士比亞長詩《魯剋麗斯受辱記》和華茲華斯、柯爾律治、拜倫、朗費羅等人的詩選。1998年因《華茲華斯詩選》譯本獲首屆魯迅文學奬翻譯彩虹奬。

圖書目錄

前言
3 悼瑪格麗特錶姊
7 給M.S.G.
9 勒欽伊蓋
13 我願做無憂無慮的小孩
以上選自《閑散的時光》
(1802-1807)
19 當初我們倆分彆
23 答一位淑女
27 雅典的女郎
31 希臘戰歌
37 給賽沙
43 去吧,去吧
47 倘若偶爾在繁囂人境
51 “編織機法案”編製者頌
55 緻一位哭泣的淑女
59 我給你的項鏈
以上選自《隨感》
(1807-1814)
63 她走來,風姿幽美
65 野羚羊
69 哭吧
71 在約旦河岸
73 我靈魂陰鬱
75 我見過你哭
77 掃羅王最後一戰的戰前之歌
79 掃羅
83 “傳道者說:凡事都是虛空”
87 當這副受苦的皮囊冷卻
91 伯沙撒所見異象
97 希律王哭馬利安妮
101 我們在巴比倫的河邊坐下來
哭泣
103 西拿基立的覆滅
以上選自《希伯來歌麯》
( 1814-1815)
107 寫給奧古絲達
以上選自《傢室篇》(1816)
113 緻伯沙撒
117 歌詞
119 詠“榮譽軍團”星章
123 盧德派之歌
127 我們不會再徘徊
129 本國既沒有自由可爭取
131 凱法利尼亞島日記
133 緻蘇裏人之歌
137 三十六歲生日
以上選自《隨感》
(1815-1824)
145 十四行:詠锡雍
以上選自《锡雍的囚徒》
(1816)
147 魔咒
153 精靈的頌歌
以上選自《曼弗瑞德》
(1816-1817)
155 去國行
163 給伊涅茲
以上選自《恰爾德・
哈羅德遊記》
(1809-1817)
167 哀希臘
179 黑袍僧
185 堂璜與海蒂
以上選自《堂璜》
(1818-1823)
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

《拜伦诗选》(查良铮译·上海译文出版社1982年第一版) 拜伦以长诗著称于世,抒情短诗稍逊耳。然而不读原文,汉译英诗,实乃欣赏查良铮(诗人穆旦)之手笔也。查良铮,诗人、翻译家。曾用笔名梁真、穆旦。浙江海宁人。1940年代出版了《探险者》、《穆旦诗集(1939-1945)》、...

評分

上中学就看了,对自己影响很深的书,他的讽刺和激情,他的叛逆和不羁,魅力十足,而且行文大气,气势磅礴,最喜欢的就是查良铮的翻译了。  

評分

評分

《拜伦诗选》(查良铮译·上海译文出版社1982年第一版) 拜伦以长诗著称于世,抒情短诗稍逊耳。然而不读原文,汉译英诗,实乃欣赏查良铮(诗人穆旦)之手笔也。查良铮,诗人、翻译家。曾用笔名梁真、穆旦。浙江海宁人。1940年代出版了《探险者》、《穆旦诗集(1939-1945)》、...

評分

用戶評價

评分

不羈的心,不死的精魂!

评分

深夜讀拜倫詩選,被詩中所保存的感情所感動。絕望,掙紮,不屈,悲觀。各種情感看似獨立卻又相互並存。喜歡拜倫在絕望與失落中寫的作品。愛言刺骨,如歌繞梁。諷刺詩也很不錯,然而翻譯給我的感覺太過生硬。可惜自身英語水平不好,無法閱讀原文,如果真能理解原文之意,或許感觸會更多一些。非常喜歡《給 M.S.G.》還有《當初我們倆分彆》How should I Greer thee?— With silence and tears.

评分

Each day a trumpet soundeth in mine ear, Its echo in my heart----------G.Byron

评分

木心在講課時說道,“1948年我乘海船經颱灣海峽,某日傍晚,暴雨過後,海上齣現壯麗景色:三層雲,一層在天邊,不動,一層是晚霞,一層是下過雨的雲,在桅頂飛掠——我說,這就是拜倫”,木心先生的比喻精彩,但我以為,拜倫給我的感覺更為強烈,他好像是白晝,又好像是黑夜,他似乎抓住瞭宇宙中的什麼(我找不齣好的說法)。詩集中選取瞭唐璜和海蒂愛情的詩篇,是我近來讀過最美麗動人的詩篇。

评分

翻譯太學院範兒瞭

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有