圖書標籤: 詩歌 拜倫 英國文學 英國 英漢對照 外國文學 文學 楊德豫
发表于2024-11-22
拜倫詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書精選瞭拜倫《閑散的時光》、《隨感》、《希伯來歌麯》、《恰爾德·哈羅德遊記》、《唐璜》等詩集中的詩篇,大多充滿異域情調和浪漫色彩,氣勢恢宏,包羅萬象。楊德豫的譯詩遵循原始的格律和韻式,真正做到以詩譯詩。
拜倫(1788—1824),英國偉大的浪漫主義詩人,歌德譽其為“19世紀最偉大的天纔”,普希金稱其為“思想界”的君王。
楊德豫,(1928— ),譯有莎士比亞長詩《魯剋麗斯受辱記》和華茲華斯、柯爾律治、拜倫、朗費羅等人的詩選。1998年因《華茲華斯詩選》譯本獲首屆魯迅文學奬翻譯彩虹奬。
拜倫的詩總是那樣的激情彭拜,直抒胸臆的感情錶達和無數的典故引用,令人無論何時閱讀都易落淚。從這些詩句中,我們能模糊的拼湊齣拜倫的一身,一個從來離群而居,一個從來為瞭理想而活的人。他本來有著“美好”的生活,但卻不甘委身名利場,而甘願戰死在自由的道路上,他被眾人唾棄,遠離傢鄉,“祖國沒有自由可爭取,就去為他國爭取自由”,為瞭他所愛的文化與夢想,他客死希臘,卻留下瞭一篇篇飽含著熱情的佳作,他是那“普羅米修斯”,是那“唐璜”,他永遠渴求著自由與理想化,成就瞭人類曆史上動人的一筆
評分溫情的喪。
評分第一次買英文詩集,覺得讀英文詩的韻律很有趣
評分深夜讀拜倫詩選,被詩中所保存的感情所感動。絕望,掙紮,不屈,悲觀。各種情感看似獨立卻又相互並存。喜歡拜倫在絕望與失落中寫的作品。愛言刺骨,如歌繞梁。諷刺詩也很不錯,然而翻譯給我的感覺太過生硬。可惜自身英語水平不好,無法閱讀原文,如果真能理解原文之意,或許感觸會更多一些。非常喜歡《給 M.S.G.》還有《當初我們倆分彆》How should I Greer thee?— With silence and tears.
評分全本不敵一篇《唐璜與海蒂》
我没有爱过这世界,它对我也一样; 我没有阿谀过它腐臭的呼吸, 也不曾 忍从地屈膝,膜拜它的各种偶像; 我没有在脸上堆着笑, 更没有高声 叫嚷着,崇拜一种回音; 纷纭的世人不能把我看作他们一伙; 我站在人群中却不属于他们; 也没有把头脑放进那并非而又算作他们的思想的尸...
評分在谈美里,朱光潜讲,考据并不是欣赏美,但必要的了解是欣赏的基础。深以为然。 在真正读诗前,拜伦勋爵给我的印象,是拥有优渥无需忧虑的生活,于是为爱情阴郁的典型浪漫派诗人,一如堂吉诃德里那些自诩情圣写长诗的人。也许拜伦高明一些吧,我曾经这样想。 结果,完全错误。 ...
評分《Selected Poems of George Byron》[英]拜伦 著. 读后小记:写下“英 拜伦”时我是有点心虚的,毕竟连他自己也不见得愿意承认这个事实。这个疯狂的伟大的诗人与斗士,被迫离开祖国后,为了希腊的独立运动付出了时间、财富、健康和生命(他自己说的),逝世时年仅36岁。如果...
評分一直都好奇拜伦应该是一个怎么样的男人。有才情,桀骜不驯,有些放荡,带点不羁。他的作品饱含激情,也充满浪漫。他的批判,是直面的讽刺,也是委婉的深刻。他是倔强的,也是阔达的。是刚烈的,也是勇敢的。 “爱我的,我致以叹息。恨我的,我报以微笑。”他是孤独的,也是落寞...
評分拜伦的一位老师回忆他说:“一个十分讨人喜欢的孩子,可是难以驾驭。”当然难以驾驭,你见过哪怕是最勇敢色水手驾驭一条奔流的大河吗?拜伦就是这样一条磅礴滔天的大河。 在写作这篇读后感的时候,我耳机里一直播放的是斯美塔那的伏尔塔瓦河,诗人拜伦的生命,正像这条奔流在...
拜倫詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024