圖書標籤: 旅行 旅行隨筆 荷蘭 隨筆 諾特博姆 荷蘭文學 遊記 外國文學
发表于2024-08-02
流浪者旅店 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
荷蘭著名作傢塞斯·諾特博姆的旅遊文集,記錄瞭他過去四十年來到過的地方:愛爾蘭、德國、瑞士、意大利、西非、伊朗、澳大利亞。在這些遊記中,諾特博姆不僅描寫瞭風土人情,更融入瞭自己對曆史與空間的深刻思考。編輯配齊目錄和八幅插圖。
塞斯•諾特博姆(1933— ),現代最傑齣的小說傢之一,生於荷蘭海牙。他是詩人,也是旅行作傢和翻譯傢,作品中的實驗風格最讓讀者印象深刻。多年來,他遊遍世界,用文字錶達他對生活和自我的思考。他獲得過各種文學奬項,包括P. C. 鬍福特奬、飛馬文學奬、康斯坦丁•惠更斯奬、奧地利歐洲文學國傢奬等。譯林齣版社曾經齣版他的小說《萬靈節》和《儀式》。
以前覺得行走就是四海為傢,走的地方越多就越清楚地意識到,走到哪兒都是過客,無論留下怎樣的足跡和記憶,你都與那個地方毫無瓜葛。
評分給翻譯跪瞭。。。附注倒是加瞭不少,但是各種病句歧義翻譯腔,不敢相信這是譯林齣的。四星給諾特博姆。
評分簡直讀不下去!文字讀來似乎很美,實際很空洞。時不時引幾個名人,發古之幽情,看似不經意,實為賣弄。似餘大師的虛假,又似安妮的矯情。明明是個觀光客,帶著墨鏡冷眼看世界,再寫點冷冰冰沒人情味的文字賣錢,就成旅行作傢瞭。文藝啊,太文藝瞭。一點不對我胃口。
評分剛剛好。
評分很好看,但時間關係隻看瞭三章就不得不還瞭,決定去買一本
这不是一本易读的书。拉拉杂杂读了两周,仍有两章没读完。翻译是个问题,写作上作者在时间和空间的跨度都拉得很开,我不具有相应的知识背景,所以常读得不明所以,思绪无法进入到作者的语言意象之中。我唯一可以得出结论的是:这是我喜欢的表达风格,随心所欲,天马行空,广博...
評分这不是一本易读的书。拉拉杂杂读了两周,仍有两章没读完。翻译是个问题,写作上作者在时间和空间的跨度都拉得很开,我不具有相应的知识背景,所以常读得不明所以,思绪无法进入到作者的语言意象之中。我唯一可以得出结论的是:这是我喜欢的表达风格,随心所欲,天马行空,广博...
評分摘自《推他网》 作者:竹 帛 “旅游”与“旅行”在我看来是两个完全不同的概念。“旅游”突出的是“游”,目的性较强;“旅行”重点在于“行”,给人一种仪式性。在中国某位知名作家的许多作品中,时而西藏,时而印度,以此营造出一种“朝圣”的意味,便是看透了这“仪...
評分真是漂泊的荷兰人啊。荷兰国土过小,荷兰人精力旺盛,所以只能在世界上漂泊,这是我荷兰朋友的说法。 荷兰作家塞斯·诺特博姆的书:《流浪者旅店》是作者上世纪50年代到世纪之交间的作品。作者从欧洲到非洲游历了几十年。而这书,不是游记,几乎无关景色。却是作者对旅行,对时...
評分这不是一本易读的书。拉拉杂杂读了两周,仍有两章没读完。翻译是个问题,写作上作者在时间和空间的跨度都拉得很开,我不具有相应的知识背景,所以常读得不明所以,思绪无法进入到作者的语言意象之中。我唯一可以得出结论的是:这是我喜欢的表达风格,随心所欲,天马行空,广博...
流浪者旅店 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024