《世界文学名著典藏:茶花女(全译插图本)》的故事并非全然虚构。当时巴黎有个妓女,名叫阿尔丰西娜•普莱西。她从诺曼底乡下来到巴黎,沦为妓女,后来得了肺病,死时年仅二十三岁。她成了《世界文学名著典藏:茶花女(全译插图本)》中女主人公玛格丽特•戈蒂耶的原型,那个令人断肠的爱情故事就是根据她的经历创作出来的。阿尔丰西娜•普莱西出身农民家庭,母亲是一位善良勤劳的农村妇女,父亲是一位不务正业的巫师,脾气暴躁,整日打骂妻子。妻子不堪忍受丈夫的虐待,被迫离家出走,给一个有钱人家做帮工,后来又跟着这家主人离开法国到了瑞士。而这时,阿尔丰西娜•普莱西尚不满十岁,但已经到农庄里干活了。阿尔丰西娜在十五岁时离开故乡来到巴黎,先在一些店铺里打工,过着清贫的生活。后来,天姿绰约的她开始涉足巴黎各大舞场,并立即成为公子哥儿竞相追逐的对象。
讲述的是青年男子阿芒对烟花女子玛格丽特一见钟情,抛弃世俗偏见,用真心和行动赢得了玛格丽特的爱。这种炽烈的爱燃烧着彼此,但有因为误会而彼此伤害。玛格丽特为爱情变卖自己的马车,首饰等等,告别过去奢华的生活,牺牲了一切可以一切的东西,但是最后因为世俗的偏见,为了...
评分讲述的是青年男子阿芒对烟花女子玛格丽特一见钟情,抛弃世俗偏见,用真心和行动赢得了玛格丽特的爱。这种炽烈的爱燃烧着彼此,但有因为误会而彼此伤害。玛格丽特为爱情变卖自己的马车,首饰等等,告别过去奢华的生活,牺牲了一切可以一切的东西,但是最后因为世俗的偏见,为了...
评分 评分最初接触到这部小说是朋友推荐,故事讲述了一个青年人与巴黎上流社会一位交际花曲折凄婉的爱情故事。 作品通过一个妓女的爱情悲剧,揭露了法国七月王朝上流社会的糜烂生活。对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉的,因为一开始朋友说是关于妓女的爱情故事,我还有点抵触,...
评分作为中国第一本翻译的外国小说,《茶花女》所描述的悲剧动人心魄。我们的文化里曾经见惯了才子佳人,见惯了门当户对,当看到一本书长篇累牍地描写浪漫主义色彩的浓烈深厚的爱情,两个主人公一个是浪荡公子和一个是烟花女子这样的平凡人,对文学创作也是一个巨大的冲击。 小仲马...
爱情的对象,从来就没有身份的贵贱。
评分关于阿芒和玛格丽特的爱情,我知道他们爱的很深。由爱产生出的恨,敏感,小心眼,把两个人折磨得死去活来……印象里玛格丽特一直身体不好,阿芒回忆的时候一直哭。在阿芒用别的女人使玛格丽特痛苦的时候我能理解,玛格丽特恨不起阿芒我也能理解……他们所有种种看似怪诞的行为我都能理解。因为就是这样
评分想送阿尔芒一个表情包 为什么我就没有钱我有钱怎么会是这个吊样子.jpg
评分虽然不能否认它是本世界闻名的玫瑰露小说,但我想对生活在现代的骚年没什么感染力
评分阿芒是个狭隘的男人吗?也可能是他太爱玛格丽特了,占有欲那么强烈
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有