这是小仲马的一部成名作,正是因为这部作品,大仲马曾经说这是小仲马最让我引以为荣的地方。
这部书在中国的遭遇也是独一无无二的它与中国的新文化运动紧密相关,至今仍可谓家喻户晓。 它的各个语言的变种中,比较有趣的恐怕还得包括宁波的地方戏改编的《茶花女》,此外有文言文的译本,有各个时期的白话文译本。
法国人的爱情浓烈得像是一碗化解不开的糖末,从开始到结束都让人充满期待,从开始到结束都那么让人内心澎湃,从开始到结束,每一个细节都是那么美妙、那么耐人寻味,每个细节都是有意而为之,都是人物强烈情感的细微体现。 这是一本不会让人感到无聊的书,如果你认真地投入过一...
评分无懈可击的故事,毫不冗余的情节,真实到使人揪心、令人叫绝的细节,最后,情理之中,意料之外(或人尽皆知?)的结局。茶花女是我看过的最好看的爱情故事,是现实的浪漫主义,是浪漫的现实主义。最流俗的与最高尚的被并排摆在了天平的两端,同样砝码清晰,有说服力。世俗赢了...
评分清晨,我漫步在路上,初阳羞涩地露出笑靥,向万物温柔地撒下橘红色的光,路旁常青树的叶子像梵高的油画,鲜亮欲滴,满赋生机与活力,空气中夹杂着青草味,乘着那绵润的春风向我袭来。我环顾四周,嫩绿、深绿、浅绿、黄绿……各种绿映入眼帘,构成了这个早春时节的主色调。...
评分(直到今天才知道王振孙和王聿蔚是不同的两个翻译家,可是为什么译者和译本序的作者不是同一人呐(╯#-_-)╯╧═╧ ) 巴黎,深秋季节。一个云淡风轻的日子,我独自一人走进蒙马特公墓,沿着铺满枯黄落叶的小路,一直来到这片墓地的一个偏僻的角落。这里有一座白色大理石砌成...
评分清晨,我漫步在路上,初阳羞涩地露出笑靥,向万物温柔地撒下橘红色的光,路旁常青树的叶子像梵高的油画,鲜亮欲滴,满赋生机与活力,空气中夹杂着青草味,乘着那绵润的春风向我袭来。我环顾四周,嫩绿、深绿、浅绿、黄绿……各种绿映入眼帘,构成了这个早春时节的主色调。...
茶花女买的第一个版本。。
评分茶花女买的第一个版本。。
评分经典终究是经典,很多人说小说就是作者自己的故事,这部茶花女就是以小仲马的个人亲身经历为原型的。就像是少年维特的烦恼是少年的爱情,这部茶花女则是大多数年轻人初恋的写照,玛格瑞特虽然是一个被人包养的妓女,但是的她的内心缺如茶花一样洁白、善良,她悲惨的命运是那个时代造成的。小说里,从热恋到互相猜忌,从失去到彼此伤害,也许男人在爱情面前真的显得太幼稚了,这一点深有感触。
评分玛格丽特和阿尔芒的爱情令人感慨万千。
评分茶花女买的第一个版本。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有